| yàndà-dòm | dym-000 |
| ɛ́ŋílá-lì | |
| Najamba | dbu-000 | dògá-m |
| Najamba | dbu-000 | gàndè |
| Najamba | dbu-000 | gàndí |
| Najamba | dbu-000 | áŋgílɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | dɔ̀bɔ́-ndɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | gàmbá |
| tombo so | dbu-001 | jàŋí-lɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | áŋí-lɛ́ |
| Walo | dbw-000 | gàmbí |
| Walo | dbw-000 | súrà káŋ |
| Walo | dbw-000 | ɛ́ŋgírí |
| jàmsǎy | djm-000 | gama |
| jàmsǎy | djm-000 | surɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | ɛŋɛrⁿɛ |
| Beni | djm-003 | gàmbí |
| Beni | djm-003 | lɔ̀sɔ̂: wǒ |
| Beni | djm-003 | ɛ́ŋgírí |
| Perge Tegu | djm-004 | gàmbá |
| Perge Tegu | djm-004 | súrɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | ɛ́ŋgɛ́rɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | gámbélè |
| Mombo | dmb-001 | kábágè |
| Mombo | dmb-001 | sígómì |
| Mombo | dmb-001 | áŋgúlè |
| Togo-Kan | dtk-002 | gàmá |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gì |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́ŋìrⁿì |
| Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́ŋɛ́-rⁿɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dɔ̀búrú |
| Yorno-So | dts-001 | dɔ̀bɔ́rɔ́- |
| Yorno-So | dts-001 | gàmá |
| Yorno-So | dts-001 | jàŋálá |
| Yorno-So | dts-001 | áŋálá- |
| Yorno-So | dts-001 | áŋíl |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáyká |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáykú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | súrà kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | súrè kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wⁿàŋá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wⁿàŋú |
| yàndà-dòm | dym-000 | nèmílé |
| yàndà-dòm | dym-000 | nèmílé-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́ŋílɛ́ |
| English | eng-000 | pacify |
| English | eng-000 | restrain |
| English | eng-000 | separate |
| English | eng-000 | thin out |
| français | fra-000 | apaiser |
| français | fra-000 | calmer |
| français | fra-000 | diminuer |
| français | fra-000 | séparer |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàmbí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nǎ: wǒ: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | súrɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɛ́ŋírⁿí |
