| yàndà-dòm | dym-000 |
| nèmílé | |
| Najamba | dbu-000 | dògá-m |
| Najamba | dbu-000 | nèmbìlè |
| Najamba | dbu-000 | némbíl |
| Najamba | dbu-000 | sàrè |
| Najamba | dbu-000 | sár |
| tombo so | dbu-001 | báúrú bàúrɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | bóórú |
| tombo so | dbu-001 | dɔ̀bɔ́-ndɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | gìyⁿɛ́ |
| Walo | dbw-000 | lémbíré |
| Walo | dbw-000 | súrà káŋ |
| jàmsǎy | djm-000 | [ … le]jaŋa |
| jàmsǎy | djm-000 | jaŋa |
| jàmsǎy | djm-000 | surɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | ujuro |
| Gourou | djm-001 | zàŋá |
| Beni | djm-003 | lémdé |
| Beni | djm-003 | lɔ̀sɔ̂: wǒ |
| Perge Tegu | djm-004 | jàŋá |
| Perge Tegu | djm-004 | súrɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | úsúró |
| Mombo | dmb-001 | námbé |
| Mombo | dmb-001 | sáré |
| Mombo | dmb-001 | áŋgúlè |
| Togo-Kan | dtk-002 | gɛ̀ŋɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gì |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dɔ̀búrú |
| Yorno-So | dts-001 | dɔ̀bɔ́rɔ́- |
| Yorno-So | dts-001 | gɛ̌:ⁿ |
| Yorno-So | dts-001 | gɛ̌:ⁿ- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | súrà kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zàŋá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zàŋú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | úsó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | úsú |
| yàndà-dòm | dym-000 | nèmílé-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́ŋílá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́ŋílɛ́ |
| English | eng-000 | ask for |
| English | eng-000 | beg |
| English | eng-000 | pacify |
| English | eng-000 | plead |
| English | eng-000 | request |
| français | fra-000 | apaiser |
| français | fra-000 | calmer |
| français | fra-000 | demander |
| français | fra-000 | mendier |
| français | fra-000 | quémander |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | némbíré |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nǎ: wǒ: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | súrɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | úsí |
