| jàmsǎy | djm-000 |
| gama | |
| LWT Code | art-257 | 13.181 |
| Usher-Whitehouse Concepticon | art-271 | 0932 |
| Dogul Dom | dbg-000 | gamble |
| Dogul Dom | dbg-000 | notɔmɔ |
| Najamba | dbu-000 | [ … nɛ̀] bǎ-m̀ |
| Najamba | dbu-000 | gàndè |
| Najamba | dbu-000 | gàndí |
| Najamba | dbu-000 | gàndí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | pàgàlá |
| tombo so | dbu-001 | gàmbá |
| tombo so | dbu-001 | gàmbí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gòò-ndó |
| tombo so | dbu-001 | jàŋí-lɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | pàgálá |
| tombo so | dbu-001 | yém-gó bíɛ̀-dɛ̀ |
| Walo | dbw-000 | gàmbí |
| Walo | dbw-000 | gàmbú-m |
| Walo | dbw-000 | yâ:mà |
| donno sɔ | dds-000 | gambam |
| donno sɔ | dds-000 | indɛturu |
| Deutsch | deu-000 | einige |
| jàmsǎy | djm-000 | gamayⁿdey |
| jàmsǎy | djm-000 | ganago |
| jàmsǎy | djm-000 | imɛnturu |
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrɔ |
| Gourou | djm-001 | gàmá |
| Beni | djm-003 | gàmbí |
| Beni | djm-003 | gàmbú-m̀-ǹdá dé |
| Beni | djm-003 | gámbà |
| Beni | djm-003 | gǎm |
| Beni | djm-003 | sɛ́ttɛ́ |
| Beni | djm-003 | yɔ̀rɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | bɛ̌: |
| Perge Tegu | djm-004 | gàmbá |
| Perge Tegu | djm-004 | gàmbá-n |
| Perge Tegu | djm-004 | gámà |
| Perge Tegu | djm-004 | mâ:-mâ: |
| Perge Tegu | djm-004 | péwrù |
| Perge Tegu | djm-004 | sígé |
| Perge Tegu | djm-004 | sílé |
| Perge Tegu | djm-004 | yɔ̀rɔ́ |
| idyoli donge | dmb-000 | gamge |
| idyoli donge | dmb-000 | indatangu |
| idyoli donge | dmb-000 | ntato |
| idyoli donge | dmb-000 | ntaʼana |
| Mombo | dmb-001 | bílámbò bílá:lè |
| Mombo | dmb-001 | gámbélè |
| Mombo | dmb-001 | gámbúlè |
| Mombo | dmb-001 | gínè |
| Mombo | dmb-001 | kò:gè sígé |
| Mombo | dmb-001 | núgúlêwⁿ |
| Mombo | dmb-001 | sígómì |
| tene tini | dtk-000 | gama |
| tene tini | dtk-000 | nɛŋɛtunɔ |
| Tene Kan Dogon | dtk-001 | gama |
| Tene Kan Dogon | dtk-001 | nantunɔ |
| Togo-Kan | dtk-002 | gàmá |
| Togo-Kan | dtk-002 | gámá |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gì |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rɔ́ |
| tomo kan | dtm-000 | gɛmbɛ |
| tomo kan | dtm-000 | ɲɛhina |
| Toro So Dogon | dts-000 | gama |
| Toro So Dogon | dts-000 | inɛturu |
| Yorno-So | dts-001 | gàm-ɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | gàmá |
| Yorno-So | dts-001 | gàwⁿ-í: lé |
| Yorno-So | dts-001 | gámà |
| Yorno-So | dts-001 | jàŋálá |
| Yorno-So | dts-001 | súgó |
| Yorno-So | dts-001 | wǎ:lá |
| Yorno-So | dts-001 | yíⁿ bɛ̀:-jɛ̀ |
| Yorno-So | dts-001 | àmâ:n |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bísèmá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jérè |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nàhásì |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wⁿàŋá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wⁿàŋú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wⁿàⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbílɛ̀ |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbùlà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbùlì-yà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbúlɛ̀ |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbúlɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbúí-ylɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | gámà |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́ŋílá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́ŋílɛ́ |
| English | eng-000 | arthritis |
| English | eng-000 | be lowered |
| English | eng-000 | be reduced |
| English | eng-000 | certain |
| English | eng-000 | go down |
| English | eng-000 | lower |
| English | eng-000 | maybe |
| English | eng-000 | reduce |
| English | eng-000 | rheumatism |
| English | eng-000 | some |
| English | eng-000 | someone |
| English | eng-000 | thin out |
| English | eng-000 | trim |
| English | eng-000 | trim off |
| français | fra-000 | arthrite |
| français | fra-000 | certain |
| français | fra-000 | coiffer |
| français | fra-000 | diminuer |
| français | fra-000 | peut-être |
| français | fra-000 | rheumatisme |
| français | fra-000 | un peu |
| Kera | ker-000 | kàrmán |
| Migama | mmy-000 | máːtíkì |
| Tommo | nic-009 | gambe |
| Tommo | nic-009 | indɛtumɔ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bê:ŋgà |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàmbí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàmbí-ndò ndè |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | mâ:-mâ: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pàgárâ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | wá:rí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ̀rí |
| español | spa-000 | algo |
| español | spa-000 | alguno |
| Warnman | wbt-000 | yantulpa |
| Warnman | wbt-000 | yaṇṭuḷpa |
