jàmsǎy | djm-000 |
taŋa |
Najamba | dbu-000 | bìlí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | ká:jí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | kání-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | pìrè |
Najamba | dbu-000 | pír |
Najamba | dbu-000 | ɛ́yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | bìlɛ́ |
tombo so | dbu-001 | bùló |
tombo so | dbu-001 | kání-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | pélé |
tombo so | dbu-001 | táŋá |
tombo so | dbu-001 | táŋí-lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | òbù kàmbú yàá |
Walo | dbw-000 | káŋ |
Walo | dbw-000 | tá |
Walo | dbw-000 | táŋgí |
Walo | dbw-000 | tɔ́ |
Walo | dbw-000 | ŋ̀gírí |
jàmsǎy | djm-000 | be |
jàmsǎy | djm-000 | karⁿa |
jàmsǎy | djm-000 | nɛwⁿɛnu |
jàmsǎy | djm-000 | taŋagara |
Gourou | djm-001 | táŋá |
Beni | djm-003 | cɛ́sɛ́ láwá |
Beni | djm-003 | káyⁿ |
Beni | djm-003 | lá:tɛ́ |
Beni | djm-003 | páⁿ |
Beni | djm-003 | tá |
Beni | djm-003 | táŋgí |
Beni | djm-003 | táŋgí láwá |
Beni | djm-003 | tú:bɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | káy-lɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | tá: |
Perge Tegu | djm-004 | tá:ⁿ |
Perge Tegu | djm-004 | táŋgá |
Perge Tegu | djm-004 | táŋgá gɛ̌: |
Mombo | dmb-001 | bílé |
Mombo | dmb-001 | gè:déní:ⁿ bó: |
Mombo | dmb-001 | púrúgè |
Mombo | dmb-001 | tá:ⁿwúlè |
Mombo | dmb-001 | táŋgé |
Mombo | dmb-001 | táŋúlè |
Mombo | dmb-001 | ímbé |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ̂: |
Togo-Kan | dtk-002 | pé:gù |
Togo-Kan | dtk-002 | táŋá |
Togo-Kan | dtk-002 | yɛ́ dàg-ɛ́: táŋá |
Yorno-So | dts-001 | bɛ̌: |
Yorno-So | dts-001 | kárⁿ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | kɛ́jɛ́ táŋá |
Yorno-So | dts-001 | pélé |
Yorno-So | dts-001 | pélé- |
Yorno-So | dts-001 | tá:rⁿ-í: |
Yorno-So | dts-001 | tá:rⁿ-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | táŋá |
Yorno-So | dts-001 | táŋá- |
Yorno-So | dts-001 | táŋú |
Yorno-So | dts-001 | tú:b-í: |
Yorno-So | dts-001 | tú:b-ɛ́:- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dàgá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dàgú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dùŋgùrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dùŋgùrɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táy |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táyá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàŋá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàŋú |
yàndà-dòm | dym-000 | pélé |
yàndà-dòm | dym-000 | pélé-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | taŋgílíyá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | táŋgílíyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tíŋá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tíŋɛ́ |
English | eng-000 | become |
English | eng-000 | better than before |
English | eng-000 | cross |
English | eng-000 | happen |
English | eng-000 | move |
English | eng-000 | spring |
English | eng-000 | step |
English | eng-000 | take |
English | eng-000 | take place |
English | eng-000 | transfer |
English | eng-000 | trap spring |
français | fra-000 | avoir lieu |
français | fra-000 | devenir |
français | fra-000 | déménager |
français | fra-000 | faire |
français | fra-000 | meilleur qu’avant |
français | fra-000 | pas |
français | fra-000 | piège sauter |
français | fra-000 | sauter |
français | fra-000 | se déclencher |
français | fra-000 | s’effectuer |
français | fra-000 | traverser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [lɔ̀gɔ̂ ǹdò gò] táŋ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kárⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | káyá-ndíyé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pá:ⁿ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tá:-yí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋí |