| English | eng-000 |
| no problem | |
| العربية | arb-000 | العفو |
| العربية | arb-000 | بسيط |
| العربية | arb-000 | عفوًا |
| العربية | arb-000 | عَفْوًا |
| العربية | arb-000 | لَا بَأْس |
| العربية | arb-000 | لَا تُوجَد مُشْكِلَة |
| العربية | arb-000 | لَا دَاعِي لِلْقَلَق |
| العربية | arb-000 | لَا مُشْكِلَة |
| boarisch | bar-000 | bittschön |
| български | bul-000 | моля |
| български | bul-000 | няма за какво |
| български | bul-000 | пак заповядай |
| čeština | ces-000 | bez problémů |
| čeština | ces-000 | není zač |
| čeština | ces-000 | žádný problém |
| 普通话 | cmn-000 | 不客气 |
| 普通话 | cmn-000 | 不用谢 |
| 普通话 | cmn-000 | 不谢 |
| 普通话 | cmn-000 | 包管 |
| 普通话 | cmn-000 | 没什么 |
| 普通话 | cmn-000 | 没关系 |
| 普通话 | cmn-000 | 没有问题 |
| 普通话 | cmn-000 | 没问题 |
| 普通话 | cmn-000 | 请 |
| 國語 | cmn-001 | 不成問題 |
| 國語 | cmn-001 | 不用謝 |
| 國語 | cmn-001 | 包管 |
| 國語 | cmn-001 | 沒問題 |
| 國語 | cmn-001 | 沒問題的 |
| 國語 | cmn-001 | 沒有問題 |
| 國語 | cmn-001 | 沒關係 |
| Cymraeg | cym-000 | da chi |
| Najamba | dbu-000 | gǎmdà-ndí |
| Deutsch | deu-000 | Nichts zu danken |
| Deutsch | deu-000 | bitte |
| Deutsch | deu-000 | bitte schön |
| Deutsch | deu-000 | bitte sehr |
| Deutsch | deu-000 | dafür nicht |
| Deutsch | deu-000 | das macht nichts |
| Deutsch | deu-000 | dürfen |
| Deutsch | deu-000 | es macht nichts aus |
| Deutsch | deu-000 | gern geschehen |
| Deutsch | deu-000 | kein Problem |
| Deutsch | deu-000 | keine Ursache |
| Deutsch | deu-000 | sich nicht kümmern |
| Daga | dgz-000 | dim da uon |
| jàmsǎy | djm-000 | ganago |
| Beni | djm-003 | gà:lú-m̀-dó |
| Perge Tegu | djm-004 | gà:-là-ló |
| =Dan | dnj-000 | AA |
| Dàn | dnj-001 | -aa" |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ̌: gǎ:nâ:-rò |
| Yorno-So | dts-001 | kóy |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàñì-nán |
| ελληνικά | ell-000 | κανένα πρόβλημα |
| ελληνικά | ell-000 | νά’σαι καλά |
| ελληνικά | ell-000 | παρακαλώ |
| ελληνικά | ell-000 | τίποτα |
| English | eng-000 | damn straight |
| English | eng-000 | difficulty |
| English | eng-000 | don’t mention it |
| English | eng-000 | don’t worry about it |
| English | eng-000 | easy task |
| English | eng-000 | it doesn’t matter |
| English | eng-000 | it’s nothing |
| English | eng-000 | my pleasure |
| English | eng-000 | never mind |
| English | eng-000 | no sweat |
| English | eng-000 | no worries |
| English | eng-000 | nothing |
| English | eng-000 | okay |
| English | eng-000 | positive |
| English | eng-000 | sounds good |
| English | eng-000 | sure thing |
| English | eng-000 | unimportant |
| English | eng-000 | you are welcome |
| English | eng-000 | you’re welcome |
| Esperanto | epo-000 | ne dankinde |
| Esperanto | epo-000 | nedankinde |
| Esperanto | epo-000 | senprobleme |
| suomi | fin-000 | ei kestä |
| suomi | fin-000 | ei kestä kiittää |
| suomi | fin-000 | ei mikään |
| suomi | fin-000 | ei se mitään |
| suomi | fin-000 | eipä kestä |
| suomi | fin-000 | eipä mitään |
| suomi | fin-000 | helppoa |
| suomi | fin-000 | ilman muuta |
| suomi | fin-000 | ole hyvä |
| suomi | fin-000 | olkaa hyvä |
| suomi | fin-000 | ongelma |
| français | fra-000 | ce n’est pas grave |
| français | fra-000 | de rien |
| français | fra-000 | il n’y a pas de quoi |
| français | fra-000 | je t'en prie |
| français | fra-000 | je vous en prie |
| français | fra-000 | pas de problème |
| français | fra-000 | pas de quoi |
| français | fra-000 | pas grave |
| français | fra-000 | sans problème |
| français | fra-000 | ça roule |
| français canadien | fra-012 | bienvenue |
| Gaeilge | gle-000 | fadhb dá laghad |
| kreyòl ayisyen | hat-000 | merite |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ʻaʻole pilikia |
| Српскохрватски | hbs-000 | нема проблема |
| Srpskohrvatski | hbs-001 | nema problema |
| արևելահայերեն | hye-000 | խնդիր չկա |
| արևելահայերեն | hye-000 | հարց չկա |
| bahasa Indonesia | ind-000 | kembali |
| íslenska | isl-000 | ekkert mál |
| íslenska | isl-000 | hægðarleikur |
| italiano | ita-000 | di niente |
| italiano | ita-000 | nessun problema |
| italiano | ita-000 | non c'è di che |
| italiano | ita-000 | non c'è problema |
| italiano | ita-000 | non c’è di che |
| italiano | ita-000 | prego |
| 日本語 | jpn-000 | いいえ |
| 日本語 | jpn-000 | いいとも |
| 日本語 | jpn-000 | お安いご用 |
| 日本語 | jpn-000 | お安いご用です |
| 日本語 | jpn-000 | お安い御用 |
| 日本語 | jpn-000 | お安い御用だ |
| 日本語 | jpn-000 | どういたしまして |
| 日本語 | jpn-000 | どう致しまして |
| 日本語 | jpn-000 | ノーもんだい |
| 日本語 | jpn-000 | ノープロブレム |
| 日本語 | jpn-000 | ノー問題 |
| 日本語 | jpn-000 | 問題はありません |
| 日本語 | jpn-000 | 問題はない |
| 日本語 | jpn-000 | 差し支えない |
| 日本語 | jpn-000 | 構いません |
| 日本語 | jpn-000 | 構へん |
| 日本語 | jpn-000 | 構わない |
| にほんご | jpn-002 | おやすいごよう |
| にほんご | jpn-002 | おやすいごようだ |
| にほんご | jpn-002 | おやすいごようです |
| にほんご | jpn-002 | さしつかえない |
| にほんご | jpn-002 | どういたしまして |
| Kachin | kac-000 | hpa n byin ai |
| Kachin | kac-000 | hpa n ra ai |
| ქართული | kat-000 | არაფრის |
| қазақ | kaz-000 | ештеңе етпейді |
| қазақ | kaz-000 | түк етпейді |
| монгол | khk-000 | асуудалгүй |
| монгол | khk-000 | зүгээр зүгээр |
| ភាសាខ្មែរ | khm-000 | គ្មានបញ្ហា |
| ភាសាខ្មែរ | khm-000 | អត់អ្វីទេ |
| ikinyarwanda | kin-000 | nta kibazo |
| ikinyarwanda | kin-000 | ntacyo |
| كورمانجى | kmr-002 | موشکله نیه |
| 한국어 | kor-000 | 아니에요 |
| 한국어 | kor-000 | 천만에요 |
| Bontoc—Guinaang | lbk-002 | achi-fáli |
| Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | adi-báli |
| Lingua Franca Nova | lfn-000 | no problem |
| македонски | mkd-000 | без про́блем |
| македонски | mkd-000 | не́ма на што |
| македонски | mkd-000 | не́ма про́блем |
| teny malagasy | mlg-000 | tsy misy fisoarana |
| Malti | mlt-000 | għal daqsek |
| Malti | mlt-000 | m'hemmx għalxiex |
| Malti | mlt-000 | m’hemmx għalxiex |
| Tâi-gí | nan-003 | bŏ būn-tĕ |
| Tâi-gí | nan-003 | put-sĕng būn-tĕ |
| Nederlands | nld-000 | geen probleem |
| Nederlands | nld-000 | graag gedaan |
| Nederlands | nld-000 | maar natuurlijk |
| bokmål | nob-000 | ikke noe problem |
| bokmål | nob-000 | ikke problem |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gǎ:ndá-ŋɔ̀: |
| occitan | oci-000 | Aquò rai |
| occitan | oci-000 | De res |
| occitan | oci-000 | aquò rai |
| occitan | oci-000 | de res |
| Mennoniten-Plautdietsch | pdt-001 | sondaschwia |
| Mennoniten-Plautdietsch | pdt-001 | sondasorj |
| فارسی | pes-000 | خواهش میکنم |
| فارسی | pes-000 | مشکلی نیست |
| polski | pol-000 | nie ma problemu |
| polski | pol-000 | nie ma sprawy |
| polski | pol-000 | nie ma za co |
| polski | pol-000 | nie szkodzi |
| polski | pol-000 | żaden problem |
| polski | pol-000 | żadna sprawa |
| português | por-000 | de nada |
| português | por-000 | não há de quê |
| português | por-000 | sem grilo |
| português | por-000 | sem problema |
| português | por-000 | sem problemas |
| română | ron-000 | cu plăcere |
| română | ron-000 | nicio problemă |
| русский | rus-000 | без пробле́м |
| русский | rus-000 | не за что |
| русский | rus-000 | не стоит благодарности |
| русский | rus-000 | не́ за что |
| русский | rus-000 | нет пробле́м |
| русский | rus-000 | никаки́х пробле́м |
| русский | rus-000 | ничего |
| русский | rus-000 | ничего́ |
| русский | rus-000 | пожалуйста |
| Uchinaaguchi | ryu-000 | guburiisabitan |
| ウチナーグチ | ryu-004 | ぐぶりーさびたん |
| 沖縄口 | ryu-005 | ぐ無礼さびたん |
| 沖縄口 | ryu-005 | 御無礼さびたん |
| slovenčina | slk-000 | niet zač |
| slovenčina | slk-000 | niet začo |
| slovenčina | slk-000 | prosím |
| slovenčina | slk-000 | rado sa stalo |
| slovenščina | slv-000 | ni za kaj |
| davvisámegiella | sme-000 | ii leat giitámuš |
| español | spa-000 | de nada |
| español | spa-000 | no hay de qué |
| español | spa-000 | no hay problema |
| español | spa-000 | no importa |
| español | spa-000 | no problema |
| svenska | swe-000 | för all del |
| svenska | swe-000 | håll till godo |
| svenska | swe-000 | inga problem |
| svenska | swe-000 | ingen orsak |
| Kiswahili | swh-000 | hakuna matata |
| Kiswahili | swh-000 | hamna shida |
| Tagalog | tgl-000 | walang anuman |
| ภาษาไทย | tha-000 | ไม่ต้องกังวล |
| ภาษาไทย | tha-000 | ไม่ต้องวิตก |
| Türkçe | tur-000 | mesele yok |
| Türkçe | tur-000 | problem değil |
| Türkçe | tur-000 | problem yok |
| Türkçe | tur-000 | sorun değil |
| Türkçe | tur-000 | sorun yok |
| Türkçe | tur-000 | önemli değil |
| тыва дыл | tyv-000 | ажырбас |
| Talossan | tzl-000 | impulveréu |
| Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | ihnna lḥal |
| Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | mac igan |
| Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | maci muckil |
| Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | urilli lmuckil |
| українська | ukr-000 | будь ласка |
| tiếng Việt | vie-000 | không có sao đâu |
| tiếng Việt | vie-000 | không sao |
| tiếng Việt | vie-000 | không sao đâu |
| 与論言葉 | yox-000 | がんちがでぃ |
| ユンヌフトゥバ | yox-001 | がんちがでぃ |
| Yunnu futuba | yox-002 | ganchigadi |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | tiada masalah |
