Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
táŋá |
Najamba | dbu-000 | bàndí gǐy |
Najamba | dbu-000 | bìlí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gìyé |
Najamba | dbu-000 | gùlè |
Najamba | dbu-000 | gúlì: gǔl |
Najamba | dbu-000 | gǔl |
Najamba | dbu-000 | kànè |
Najamba | dbu-000 | kóndí |
Najamba | dbu-000 | nà:-tá:bàndè kán |
Najamba | dbu-000 | tàŋè |
Najamba | dbu-000 | tá:bɛ́ |
Najamba | dbu-000 | yàrè |
Najamba | dbu-000 | yǎr |
Najamba | dbu-000 | àn-tàŋǎ: táŋ |
tombo so | dbu-001 | bàrí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | bìlɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dùmɔ́ nɛ wɔ̀ |
tombo so | dbu-001 | jààsá |
tombo so | dbu-001 | jáŋgá jàŋgá |
tombo so | dbu-001 | káí-ndí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | kúmbí-ló |
tombo so | dbu-001 | táŋá |
tombo so | dbu-001 | táŋí-lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | wànáná |
tombo so | dbu-001 | yààní-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ànù tàŋì-lé táŋí-lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | íré-ndí-yé |
tombo so | dbu-001 | ɔ̀lì-ý=ɲ̀ |
Walo | dbw-000 | [tùndú wó] gǎ: |
Walo | dbw-000 | céŋgíré |
Walo | dbw-000 | gɔ̀mbí |
Walo | dbw-000 | tá:bà káŋ |
Walo | dbw-000 | tá:bàndè sɔ́ |
Walo | dbw-000 | tá:bàndè tɔ́ |
Walo | dbw-000 | táwⁿ |
Walo | dbw-000 | táyⁿ |
Walo | dbw-000 | táŋgí |
Walo | dbw-000 | tǎyⁿ táyⁿ |
Walo | dbw-000 | tɔ́ |
Walo | dbw-000 | tɛ́:ndí |
Walo | dbw-000 | á:rⁿí |
jàmsǎy | djm-000 | cene |
jàmsǎy | djm-000 | daga |
jàmsǎy | djm-000 | duwⁿo |
jàmsǎy | djm-000 | go |
jàmsǎy | djm-000 | gɔmɔ |
jàmsǎy | djm-000 | kɔtaŋataŋa |
jàmsǎy | djm-000 | nana |
jàmsǎy | djm-000 | sara |
jàmsǎy | djm-000 | taŋa |
jàmsǎy | djm-000 | togo |
jàmsǎy | djm-000 | togutogo |
Gourou | djm-001 | táŋá |
Beni | djm-003 | dà:yí |
Beni | djm-003 | gɔ̀mbí |
Beni | djm-003 | lɔ̀sɔ̀-pǎỳⁿ páⁿ |
Beni | djm-003 | náyⁿí |
Beni | djm-003 | páⁿ |
Beni | djm-003 | sɛ́:lí |
Beni | djm-003 | tá:yⁿí |
Beni | djm-003 | táŋgí |
Beni | djm-003 | tǎ:yⁿ tá:yⁿí |
Beni | djm-003 | wà:rⁿí |
Perge Tegu | djm-004 | dùmdɔ́ wɔ̀ |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀mbɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɛ̀:-gɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sáygɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | tàŋgá táŋgá |
Perge Tegu | djm-004 | tá:ⁿ |
Perge Tegu | djm-004 | táŋgá |
Perge Tegu | djm-004 | tùlû: wɔ̀ |
Perge Tegu | djm-004 | àtǎ:ⁿ tá:ⁿ |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ̀síⁿ=> néwⁿné |
Mombo | dmb-001 | bílé |
Mombo | dmb-001 | dágé |
Mombo | dmb-001 | dé:jè |
Mombo | dmb-001 | dígírɛ̀ |
Mombo | dmb-001 | jáwⁿá jáwⁿí |
Mombo | dmb-001 | jáwⁿí |
Mombo | dmb-001 | kábágè |
Mombo | dmb-001 | sì: táŋúlè táŋúlè |
Mombo | dmb-001 | tá:ⁿwúlè |
Mombo | dmb-001 | táŋúlè |
Togo-Kan | dtk-002 | dàg-î: |
Togo-Kan | dtk-002 | gàrá |
Togo-Kan | dtk-002 | kùwɔ̀-tàŋá táŋá |
Togo-Kan | dtk-002 | sá:ŋì |
Togo-Kan | dtk-002 | táŋá |
Togo-Kan | dtk-002 | tógó |
Togo-Kan | dtk-002 | tógú tógó |
Yorno-So | dts-001 | dàg-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | gàlá |
Yorno-So | dts-001 | gàlá- |
Yorno-So | dts-001 | tá:rⁿ-í: |
Yorno-So | dts-001 | tá:rⁿ-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | tá:ⁿ |
Yorno-So | dts-001 | táŋ |
Yorno-So | dts-001 | táŋá |
Yorno-So | dts-001 | táŋá- |
Yorno-So | dts-001 | tógó |
Yorno-So | dts-001 | tógó- |
Yorno-So | dts-001 | tógù tógó |
Yorno-So | dts-001 | wàjárá |
Yorno-So | dts-001 | yèg-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | àⁿ-tà:rⁿî: tá:rⁿ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | ònɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | ù-ùj-í: gɛ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jěl táŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kùrěy táŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kùwɔ̀-táŋà táŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ́rá táŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tàŋá táŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋú |
yàndà-dòm | dym-000 | dɔ̀dà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dɔ̀dɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | nà:-tàŋgìlìyɛ̀m táŋgílíyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | nàŋá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | nǎŋ |
yàndà-dòm | dym-000 | taŋgílíyá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tá:ⁿ |
yàndà-dòm | dym-000 | táŋgílíyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tíŋá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tíŋɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tógó |
yàndà-dòm | dym-000 | tógú tógó |
English | eng-000 | be last |
English | eng-000 | become |
English | eng-000 | build |
English | eng-000 | contaminate |
English | eng-000 | final |
English | eng-000 | go beyond |
English | eng-000 | infect |
English | eng-000 | infected |
English | eng-000 | lag behind |
English | eng-000 | last |
English | eng-000 | separate |
English | eng-000 | spread |
English | eng-000 | spread out |
English | eng-000 | step |
English | eng-000 | succeed |
English | eng-000 | success |
English | eng-000 | take |
English | eng-000 | take a step |
English | eng-000 | turn out well |
English | eng-000 | young |
français | fra-000 | construire |
français | fra-000 | contaminer |
français | fra-000 | defnier |
français | fra-000 | devenir |
français | fra-000 | dépasser |
français | fra-000 | faire |
français | fra-000 | faire un pas |
français | fra-000 | infecter |
français | fra-000 | infecté |
français | fra-000 | jeune |
français | fra-000 | pas |
français | fra-000 | petit |
français | fra-000 | réussir |
français | fra-000 | succès |
français | fra-000 | étaler |
français | fra-000 | étendre |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàgá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jàŋgí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jáŋgɛ̀ jàŋgí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | náŋírⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pá:ⁿ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tá:ⁿ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tǎ:ⁿ tá:ⁿ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́gɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | àrⁿà-pǎ:ⁿ pá:ⁿ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɛ̀sì-ɛ̀sî: gǒ: |