| English | eng-000 |
| one by one | |
| Ambulas—Maprik | abt-002 | kapmu kapmu |
| العربية | arb-000 | بِالتَّرْتِيب |
| العربية | arb-000 | وتر |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | nóonóxoo |
| Romániço | art-013 | unuope |
| Latino sine Flexione | art-014 | singulo |
| Latino sine Flexione | art-014 | uno |
| Latino sine Flexione | art-014 | uno per uno |
| Universal Networking Language | art-253 | one by one(icl>manner) |
| U+ | art-254 | 689D |
| U+ | art-254 | 9010 |
| azərbaycanca | azj-000 | xırda-xırda |
| Азәрбајҹан дили | azj-001 | хырда-хырда |
| bamanankan | bam-000 | kelen-kelen |
| Bunama | bdd-000 | heʼaheʼau |
| বাংলা | ben-000 | এক-এক |
| বাংলা | ben-000 | একে-একে |
| বাংলা | ben-000 | জনে জনে |
| Bislama | bis-000 | wanwan |
| Itaŋikom | bkm-000 | kumtí |
| Somba Siawari | bmu-000 | nanŋök nanŋök |
| Bangi | bni-000 | moko nã moko |
| Bilba | bpz-000 | esa esa |
| Lubukusu | bxk-000 | sya …-twela |
| Lubukusu | bxk-000 | twela- twela |
| català | cat-000 | un per un |
| čeština | ces-000 | jeden po druhém |
| čeština | ces-000 | jeden za druhým |
| čeština | ces-000 | po jednom |
| Tsétsêhéstaestse | chy-000 | nonáméʼtóʼe |
| Tsétsêhéstaestse | chy-000 | nonónaʼêstse |
| سۆرانی | ckb-000 | بهجیا |
| سۆرانی | ckb-000 | یهکهیهکه |
| 普通话 | cmn-000 | 一一 |
| 普通话 | cmn-000 | 一个接一个 |
| 普通话 | cmn-000 | 历 |
| 普通话 | cmn-000 | 各个 |
| 普通话 | cmn-000 | 挨次 |
| 普通话 | cmn-000 | 纷纷 |
| 普通话 | cmn-000 | 逐 |
| 普通话 | cmn-000 | 逐一 |
| 普通话 | cmn-000 | 逐个 |
| 普通话 | cmn-000 | 逐个地 |
| 國語 | cmn-001 | 一一 |
| 國語 | cmn-001 | 一個一個 |
| 國語 | cmn-001 | 一個一個的 |
| 國語 | cmn-001 | 一個接一個 |
| 國語 | cmn-001 | 各個 |
| 國語 | cmn-001 | 挨次 |
| 國語 | cmn-001 | 條 |
| 國語 | cmn-001 | 歷 |
| 國語 | cmn-001 | 紛紛 |
| 國語 | cmn-001 | 逐 |
| 國語 | cmn-001 | 逐一 |
| 國語 | cmn-001 | 逐個 |
| Hànyǔ | cmn-003 | di2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | dí |
| Hànyǔ | cmn-003 | tiao2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tun2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tún |
| Hànyǔ | cmn-003 | yi ge yi ge |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhou4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhu2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhú |
| Mawo | cng-001 | ɑdʐəi ɑdʐəi |
| Goukou | cng-004 | eki eki |
| Huilong | cng-005 | ɑigɑe ɑigɑe |
| Luhua | cng-006 | ædʐi ædʐi |
| Luoxiang | cng-007 | æ æ |
| Wabo | cng-008 | ɑtʂ ɑtʂ |
| Weicheng | cng-009 | eze eze |
| Yadu | cng-010 | e-ze e-ze |
| Weigu | cng-011 | ɑdʐɑ ɑdʐɑ |
| Xuecheng | cng-012 | ɑlə ɑlə |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᐯᐦᐯᔭᒄ |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᐹᐦᐯᔭᑯᓀᐤ |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᐹᐦᐯᔭᑯᓇᒻ |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᐹᐦᐯᔭᒄ |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | paahpeyakunam |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | paahpeyakuneu |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | paahpeyakw |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | pehpeyakw |
| tombo so | dbu-001 | túmɔ́y-túmɔ́y dùmbɔ́ |
| Deutsch | deu-000 | Stück für Stück |
| Deutsch | deu-000 | abwechselnd |
| Deutsch | deu-000 | ausführlich |
| Deutsch | deu-000 | der Reihe nach |
| Deutsch | deu-000 | eine nach dem anderen |
| Deutsch | deu-000 | einer nach dem anderen |
| Deutsch | deu-000 | einer nach dem andern |
| Deutsch | deu-000 | eines nach dem anderen |
| Deutsch | deu-000 | eins nach dem anderen |
| Deutsch | deu-000 | eins ums andere |
| Deutsch | deu-000 | einzeln |
| Deutsch | deu-000 | einzelner |
| Deutsch | deu-000 | genau |
| Deutsch | deu-000 | geordnet |
| Deutsch | deu-000 | gesondert |
| Deutsch | deu-000 | gründlich |
| Deutsch | deu-000 | hintereinander |
| Deutsch | deu-000 | im einzelnen |
| Deutsch | deu-000 | ins einzelne gehend |
| Deutsch | deu-000 | jeder |
| Deutsch | deu-000 | jedes einzeln |
| Deutsch | deu-000 | nacheinander |
| Deutsch | deu-000 | separat |
| Deutsch | deu-000 | ununterbrochen |
| Deutsch | deu-000 | wie mit dem Lausekamm |
| zarmaciine | dje-000 | afo-fo |
| Mombo | dmb-001 | tɛ́njɛ́ xxx |
| Dàn | dnj-001 | ʼdɔɔndhö |
| Paakantyi | drl-000 | ngithi-ngitya |
| Kurnu | drl-003 | ngithi-ngitya |
| Kadazan | dtp-001 | to-isa isa |
| yàndà-dòm | dym-000 | bɔ̀zà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | bɔ̀zɔ́ |
| རྫོང་ཁ་ | dzo-000 | རེ་རེ |
| རྫོང་ཁ་ | dzo-000 | རེ་རེ་བཞིན་དུ |
| eesti | ekk-000 | ühekaupa |
| eesti | ekk-000 | ükshaaval |
| eesti | ekk-000 | üksteise järel |
| ελληνικά | ell-000 | ένασ ένας |
| English | eng-000 | alone |
| English | eng-000 | apart |
| English | eng-000 | at intervals of |
| English | eng-000 | bit by bit |
| English | eng-000 | by the piece |
| English | eng-000 | certain |
| English | eng-000 | continuously |
| English | eng-000 | crush |
| English | eng-000 | downwards |
| English | eng-000 | drop by drop |
| English | eng-000 | each |
| English | eng-000 | each in its turn |
| English | eng-000 | each one |
| English | eng-000 | every |
| English | eng-000 | from above |
| English | eng-000 | grain by grain |
| English | eng-000 | grind |
| English | eng-000 | in detail |
| English | eng-000 | in order |
| English | eng-000 | in regular order |
| English | eng-000 | in stages |
| English | eng-000 | in succession |
| English | eng-000 | in turn |
| English | eng-000 | independently |
| English | eng-000 | individual |
| English | eng-000 | individually |
| English | eng-000 | minutely |
| English | eng-000 | on an individual basis |
| English | eng-000 | one after another |
| English | eng-000 | one at a time |
| English | eng-000 | one each |
| English | eng-000 | only |
| English | eng-000 | per capita |
| English | eng-000 | separate |
| English | eng-000 | separately |
| English | eng-000 | sequentially |
| English | eng-000 | severally |
| English | eng-000 | singly |
| English | eng-000 | slowly |
| English | eng-000 | solely |
| English | eng-000 | some |
| English | eng-000 | step by step |
| English | eng-000 | successively |
| English | eng-000 | take turns |
| Esperanto | epo-000 | unuope |
| euskara | eus-000 | banaka |
| suomi | fin-000 | erikseen |
| suomi | fin-000 | erillisesti |
| suomi | fin-000 | kappaleittain |
| suomi | fin-000 | peräkkäin |
| suomi | fin-000 | yksi kerrallaan |
| suomi | fin-000 | yksi toisen jälkeen |
| suomi | fin-000 | yksilöllisesti |
| suomi | fin-000 | yksitellen |
| suomi | fin-000 | yksittäin |
| français | fra-000 | au fur et à mesure |
| français | fra-000 | chaque |
| français | fra-000 | distinctement |
| français | fra-000 | en détail |
| français | fra-000 | individuel |
| français | fra-000 | individuellement |
| français | fra-000 | isolément |
| français | fra-000 | l’un après l’autre |
| français | fra-000 | successivement |
| français | fra-000 | séparément |
| français | fra-000 | tous les |
| français | fra-000 | un par un |
| français | fra-000 | un à la fois |
| français | fra-000 | un à un |
| français | fra-000 | écraser |
| Gàidhlig | gla-000 | fear mu seach |
| Gàidhlig | gla-000 | tè mu seach |
| Gaeilge | gle-000 | as éadan a chéile |
| yn Ghaelg | glv-000 | fer as fer |
| Ngäbere | gym-000 | itire-itire |
| 客家話 | hak-000 | 條 |
| 客家話 | hak-000 | 逐 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | chuk8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ch’uk8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cuk8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | giuk7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lak7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tiau2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tiau3 |
| 客家话 | hak-006 | 逐 |
| Hausa | hau-000 | filla-filla |
| Српскохрватски | hbs-000 | један по један |
| Srpskohrvatski | hbs-001 | jedan po jedan |
| עִברִית | heb-003 | בְּנִפְרָד |
| עִברִית | heb-003 | לְחוּד |
| हिन्दी | hin-000 | एक एक करके |
| hrvatski | hrv-000 | jedan po jedan |
| magyar | hun-000 | egyenként |
| magyar | hun-000 | egyik a másik után |
| magyar | hun-000 | egytől egyig |
| magyar | hun-000 | rendre |
| արևելահայերեն | hye-000 | մեկ-մեկ |
| արևելահայերեն | hye-000 | մեկական |
| asụsụ Igbo | ibo-000 | òfu ōfu |
| asụsụ Igbo | ibo-000 | ṅòfu ṅòfu |
| Ido | ido-000 | unope |
| interlingua | ina-000 | le un |
| bahasa Indonesia | ind-000 | bertubi-tubi |
| bahasa Indonesia | ind-000 | satu persatu |
| bahasa Indonesia | ind-000 | satu-satu |
| bahasa Indonesia | ind-000 | sendiri-sendiri |
| bahasa Indonesia | ind-000 | tersendiri |
| íslenska | isl-000 | einn og einn |
| italiano | ita-000 | a parte |
| italiano | ita-000 | disgiuntamente |
| italiano | ita-000 | distintamente |
| italiano | ita-000 | individualmente |
| italiano | ita-000 | separatamente |
| italiano | ita-000 | singolarmente |
| italiano | ita-000 | uno per uno |
| 日本語 | jpn-000 | つぎつぎ |
| 日本語 | jpn-000 | つぎつぎと |
| 日本語 | jpn-000 | つぎつぎに |
| 日本語 | jpn-000 | 一々 |
| 日本語 | jpn-000 | 一つずつ |
| 日本語 | jpn-000 | 一つ一つ |
| 日本語 | jpn-000 | 一一 |
| 日本語 | jpn-000 | 一人ひとり |
| 日本語 | jpn-000 | 一人一人 |
| 日本語 | jpn-000 | 一足ごとに |
| 日本語 | jpn-000 | 個々 |
| 日本語 | jpn-000 | 個々に |
| 日本語 | jpn-000 | 個人個人 |
| 日本語 | jpn-000 | 個個 |
| 日本語 | jpn-000 | 個個に |
| 日本語 | jpn-000 | 個別的に |
| 日本語 | jpn-000 | 取っ換え引っ換え |
| 日本語 | jpn-000 | 回り持ちで |
| 日本語 | jpn-000 | 持ち回りで |
| 日本語 | jpn-000 | 次々 |
| 日本語 | jpn-000 | 次々と |
| 日本語 | jpn-000 | 次々に |
| 日本語 | jpn-000 | 次から次へ |
| 日本語 | jpn-000 | 次次 |
| 日本語 | jpn-000 | 次次と |
| 日本語 | jpn-000 | 次次に |
| 日本語 | jpn-000 | 毎に |
| 日本語 | jpn-000 | 箇々 |
| 日本語 | jpn-000 | 箇箇 |
| 日本語 | jpn-000 | 虱潰しに |
| 日本語 | jpn-000 | 蝨潰しに |
| 日本語 | jpn-000 | 逐 |
| 日本語 | jpn-000 | 逐一 |
| 日本語 | jpn-000 | 順々に |
| 日本語 | jpn-000 | 順に |
| 日本語 | jpn-000 | 順序を追って |
| 日本語 | jpn-000 | 順序正しく |
| 日本語 | jpn-000 | 順次 |
| 日本語 | jpn-000 | 順番に |
| 日本語 | jpn-000 | 順繰り |
| 日本語 | jpn-000 | 順繰りに |
| 日本語 | jpn-000 | 順順に |
| Nihongo | jpn-001 | chiku |
| Nihongo | jpn-001 | jiku |
| Nihongo | jpn-001 | ou |
| にほんご | jpn-002 | いちいち |
| にほんご | jpn-002 | こじんこじん |
| にほんご | jpn-002 | ごとに |
| にほんご | jpn-002 | じゅんぐり |
| にほんご | jpn-002 | じゅんぐりに |
| にほんご | jpn-002 | じゅんじ |
| にほんご | jpn-002 | じゅんじゅんに |
| にほんご | jpn-002 | じゅんじょただしく |
| にほんご | jpn-002 | じゅんじょをおって |
| にほんご | jpn-002 | じゅんに |
| にほんご | jpn-002 | じゅんばんに |
| にほんご | jpn-002 | ちくいち |
| にほんご | jpn-002 | つぎからつぎへ |
| にほんご | jpn-002 | つぎつぎ |
| にほんご | jpn-002 | つぎつぎと |
| にほんご | jpn-002 | つぎつぎに |
| にほんご | jpn-002 | とっかえひっかえ |
| にほんご | jpn-002 | ひとあしごとに |
| にほんご | jpn-002 | ひとつひとつ |
| にほんご | jpn-002 | ひとりひとり |
| にほんご | jpn-002 | まわりもちで |
| にほんご | jpn-002 | もちまわりで |
| ქართული | kat-000 | ცოტა |
| కోయ్బాస | kff-001 | ఒర్రొ ఒర్రోట్ |
| కోయ్బాస | kff-001 | ఒర్రొండొర్రోండ్ |
| монгол | khk-000 | нэг нэгээр |
| كورمانجى | kmr-002 | یهکه یهکه |
| 한국어 | kor-000 | 차례차례 |
| 한국어 | kor-000 | 축 |
| Hangungmal | kor-001 | cek |
| Hangungmal | kor-001 | chwuk |
| 韓國語 | kor-002 | 逐 |
| latine | lat-000 | singulariter |
| Bontoc—Guinaang | lbk-002 | essa-essa |
| Bontoc—Guinaang | lbk-002 | in-essa-essa |
| Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | essaessa |
| Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | in-essaessa |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 逐 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | djhiuk |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | pakhat khatin |
| Proto-Austronesian | map-000 | *isa isa |
| Motu | meu-000 | tamona tamona |
| Mambwe | mgr-000 | ntalwentalwe |
| олык марий | mhr-000 | иктын-иктын |
| олык марий | mhr-000 | пырчын-пырчын |
| олык марий | mhr-000 | шкет-шкет |
| manju gisun | mnc-000 | emke emken i |
| manju gisun | mnc-000 | emte |
| manju gisun | mnc-000 | emute |
| Rennell-Belona | mnv-000 | hano |
| Mantjiltjara | mpj-002 | kujun-kujunpa |
| Martu Wangka | mpj-003 | kujun-kujunpa |
| Martu Wangka | mpj-003 | kujunguru kujunguru |
| Maranao | mrw-000 | tabis |
| Maranao | mrw-000 | taetanggisa |
| Mimaʼnubù | msm-000 | tiʼnagsa |
| Ndao | nfa-000 | èci-èci |
| Njém | njy-000 | gúgwɔ́r |
| Nederlands | nld-000 | een-voor-een |
| Lunyole | nuj-000 | bbegodo |
| Lunyole | nuj-000 | mulalamulala |
| Nunggubuyu | nuy-000 | aynjaaynjaabugij-gaj |
| Plautdietsche Sproak | pdt-000 | eenselwiess |
| Mennoniten-Plautdietsch | pdt-001 | eenselwiess |
| فارسی | pes-000 | تك تك |
| فارسی | pes-000 | جدا جدا |
| فارسی | pes-000 | دانه دانه |
| فارسی | pes-000 | سواسوا |
| فارسی | pes-000 | علیحده |
| فارسی | pes-000 | فرداً فرد |
| فارسی | pes-000 | واحدأ واحدأ |
| فارسی | pes-000 | پکی پکی ـ یکی بیکی |
| فارسی | pes-000 | یك بیك |
| فارسی | pes-000 | یك یك |
| فارسی | pes-000 | یکایك |
| فارسی | pes-000 | یکبهیک |
| فارسی | pes-000 | یکی یکی |
| فارسی | pes-000 | یگان یگان |
| Gāndhāri | pgd-000 | egaśo |
| 𐨒𐨎𐨢𐨪𐨁 | pgd-001 | 𐨀𐨅𐨒𐨭𐨆 |
| Merina | plt-001 | tsi-isa isa |
| português | por-000 | em separado |
| português | por-000 | individualmente |
| português | por-000 | separadamente |
| português | por-000 | um a um |
| português | por-000 | um por um |
| português | por-000 | à parte |
| Bodéwadmimwen | pot-000 | nangot |
| Proto-Malayo-Polynesian | poz-000 | *esa esa |
| Paiwan | pwn-000 | ma-ita ita |
| Chanka rimay | quy-000 | hukllap |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | hukllap |
| Waylla Wanka | qvw-000 | hukllap |
| Qiāngyǔ Táopínghuà | qxs-004 | ɑlə ɑlə |
| Shawsha Wanka | qxw-000 | sukllap |
| русский | rus-000 | оди́н за други́м |
| русский | rus-000 | один за другим |
| русский | rus-000 | отдельно |
| русский | rus-000 | по одному |
| русский | rus-000 | по одному́ |
| русский | rus-000 | помаленьку |
| русский | rus-000 | понемногу |
| русский | rus-000 | поодиночке |
| русский | rus-000 | поочерёдно |
| русский | rus-000 | порознь |
| русский | rus-000 | раздельно |
| संस्कृतम् | san-000 | अनुपूर्वशः पूर्वेण |
| संस्कृतम् | san-000 | ऋधज् |
| संस्कृतम् | san-000 | एकतस् |
| संस्कृतम् | san-000 | एकशस् |
| संस्कृतम् | san-000 | प्रतिस्वम् |
| slovenščina | slv-000 | ekstra |
| slovenščina | slv-000 | narazen |
| slovenščina | slv-000 | posamezno |
| slovenščina | slv-000 | posebej |
| Soninkanxaane | snk-000 | baane-ti-baane |
| español | spa-000 | cada |
| español | spa-000 | de forma individual |
| español | spa-000 | individualmente |
| español | spa-000 | por piezas |
| español | spa-000 | separadamente |
| español | spa-000 | singularmente |
| español | spa-000 | uno a uno |
| español | spa-000 | uno cada vez |
| español | spa-000 | uno por uno |
| Suena | sue-000 | da da |
| Suena | sue-000 | zatekemo |
| svenska | swe-000 | en efter en |
| svenska | swe-000 | en och en |
| Kiswahili | swh-000 | moja moja |
| தமிழ் | tam-000 | ஒன்றன் பின் ஒன்றாக |
| Kal Idnan | taq-007 | s ìy-æn ìy-æn |
| Kal Idnan | taq-007 | s ìy-æt ìy-æt |
| Kal Ansar | taq-011 | s ìy-æn ìy-æn |
| Kal Ansar | taq-011 | s ìy-æt ìy-æt |
| తెలుగు | tel-000 | అంచెలవారీగా |
| తెలుగు | tel-000 | ఒకటొకటిగా |
| తెలుగు | tel-000 | ఒక్కొక్కటి |
| తెలుగు | tel-000 | ఒక్కొక్కడు |
| lia-tetun | tet-000 | ida ida |
| Tagalog | tgl-000 | isa isa |
| ภาษาไทย | tha-000 | ทยอย |
| ภาษาไทย | tha-000 | ทีละ |
| ภาษาไทย | tha-000 | ทีละคน |
| ภาษาไทย | tha-000 | ทีละชิ้น |
| ภาษาไทย | tha-000 | ทีละราย |
| ภาษาไทย | tha-000 | ทีละหนึ่ง |
| ภาษาไทย | tha-000 | ผลัดกัน |
| ภาษาไทย | tha-000 | รายตัว |
| ภาษาไทย | tha-000 | ลําพัง |
| ภาษาไทย | tha-000 | สับเปลี่ยน |
| ภาษาไทย | tha-000 | อย่างเอกเทศ |
| ภาษาไทย | tha-000 | อย่างแยกออกจากกัน |
| ภาษาไทย | tha-000 | เดี่ยว |
| ภาษาไทย | tha-000 | เปลี่ยน |
| ภาษาไทย | tha-000 | เป็นรายตัว |
| ภาษาไทย | tha-000 | เป็นรายบุคคล |
| ภาษาไทย | tha-000 | เรียงตัว |
| ภาษาไทย | tha-000 | เรียงหน้า |
| ภาษาไทย | tha-000 | แต่ละตัว |
| ภาษาไทย | tha-000 | โดยตัวคนเดียว |
| ภาษาไทย | tha-000 | โดยไม่มีผู้อื่นช่วย |
| Lubwisi | tlj-000 | ngunga-gunge |
| Tok Pisin | tpi-000 | wanpela wanpela |
| türkmençe | tuk-000 | ýeke-ýeke |
| Türkçe | tur-000 | sıra ile |
| Türkçe | tur-000 | sırayla |
| Talossan | tzl-000 | sinxhiglhatim |
| udin muz | udi-000 | xuri-xuri |
| удин муз | udi-001 | хури-хури |
| Ulwa | ulw-000 | aslah aslah |
| اردو | urd-000 | جدا جدا |
| tiếng Việt | vie-000 | trục |
| 𡨸儒 | vie-001 | 逐 |
| 溫州話 | wuu-006 | 一個一個 |
| y˦tɕiu˦ɦo˨ | wuu-007 | i˩ kai˦˧ i˩ kai˦˧ |
| Nourmaund | xno-000 | par conte |
| Nourmaund | xno-000 | un et un |
| Yao | yao-000 | cimo cimo |
| èdè Yorùbá | yor-000 | lọ́kànkan |
| èdè Yorùbá | yor-000 | ọ̀kànkan |
| èdè Yorùbá | yor-000 | ọ̀kọ̀ọ̀kan |
| 廣東話 | yue-000 | 條 |
| 廣東話 | yue-000 | 逐 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dik6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tiu2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tiu4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tiu5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zuk6 |
| 广东话 | yue-004 | 逐 |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | bertubi-tubi |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | sendiri-sendiri |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | tersendiri |
