Deutsch | deu-000 | Resten |
Englisch | enm-000 | resten |
diutisk | goh-000 | resten |
Nederlands | nld-000 | resten |
bokmål | nob-000 | resten |
Universal Networking Language | art-253 | rest energy |
English | eng-000 | rest energy |
Nourmaund | xno-000 | restenir |
Deutsch | deu-000 | Restenose |
bokmål | nob-000 | restenose |
Deutsch | deu-000 | Restenoserate |
bokmål | nob-000 | restenoserate |
English | eng-000 | Restenosis |
English | eng-000 | restenosis |
hrvatski | hrv-000 | Restenoza |
français | fra-000 | resté petit |
Universal Networking Language | art-253 | rest(equ>peace) |
Universal Networking Language | art-253 | rest(equ>remain) |
Universal Networking Language | art-253 | rest(equ>sleep) |
Universal Networking Language | art-253 | rest(equ>stop) |
brezhoneg | bre-000 | Rester |
français | fra-000 | Rester |
magyar | hun-000 | Restér |
Romániço | art-013 | rester |
Middle Cornish | cnx-000 | rester |
Kernowek | cor-000 | rester |
dansk | dan-000 | rester |
English | eng-000 | rester |
français | fra-000 | rester |
Québécois | fra-006 | rester |
français acadien | frc-000 | rester |
bokmål | nob-000 | rester |
Old Cornish | oco-000 | rester |
langue picarde | pcd-000 | rester |
svenska | swe-000 | rester |
Nourmaund | xno-000 | rester |
lingaz ladin | lld-000 | restèr |
svenska | swe-000 | restera |
français | fra-000 | rester abasourdi |
français | fra-000 | rester absourdi |
français | fra-000 | rester accroché |
hanácké | ces-002 | rešteraci |
français | fra-000 | rester à court |
français | fra-000 | rester à flot |
français | fra-000 | rester ahuri |
français | fra-000 | rester à la maison |
français | fra-000 | rester à la première place |
français | fra-000 | rester à la traîne |
français | fra-000 | rester à l’écart |
français | fra-000 | rester à l’écart de qc |
français | fra-000 | rester à l'écoute |
Nourmaund | xno-000 | rester a l’encontre |
Deutsch | deu-000 | Resterampe |
nynorsk | nno-000 | resterande |
svenska | swe-000 | resterande |
svenska | swe-000 | resterande skulder |
Limburgs | lim-000 | rèsterang |
français | fra-000 | rester à payer |
français | fra-000 | rester après qqn |
français | fra-000 | rester à proximité de qc |
français | fra-000 | rester à résoudre |
français | fra-000 | rester à sa place |
Limburgs | lim-000 | rèsterasie |
français | fra-000 | rester assis |
français | fra-000 | rester assis quelque temps |
français | fra-000 | rester assis sans bouger |
français | fra-000 | rester au cap |
français | fra-000 | rester au chaud |
français | fra-000 | rester au côté (de quelqu’un) |
français | fra-000 | rester au large |
français | fra-000 | rester au lit |
français | fra-000 | rester au second plan |
français | fra-000 | rester au soleil |
français | fra-000 | rester aux côtés de |
svenska | swe-000 | rester av bekämpningsmedel |
français | fra-000 | rester à voir |
français | fra-000 | rester bloqué |
français | fra-000 | rester bouche bée |
Romániço | art-013 | rester buc-aperinte |
français | fra-000 | rester calme |
français | fra-000 | rester capot |
français | fra-000 | rester chez soi |
français | fra-000 | rester chocolat |
français | fra-000 | rester cloué sur place |
français | fra-000 | rester coi |
français | fra-000 | rester coincé |
français | fra-000 | rester collé |
français | fra-000 | rester collé à qc |
français | fra-000 | rester collé à qqun |
français | fra-000 | rester comme deux ronds de flan |
français | fra-000 | rester comme par le passé |
français | fra-000 | rester con |
français | fra-000 | rester confondu |
français | fra-000 | rester couché |
français | fra-000 | rester couché quelque temps |
français | fra-000 | rester couché sur un côté |
français | fra-000 | rester court |
français | fra-000 | rester dans la gorge |
français | fra-000 | rester dans la légalité |
français | fra-000 | rester dans la mémoire |
français | fra-000 | rester dans la note |
français | fra-000 | rester dans les choux |
français | fra-000 | rester dans le sujet |
français | fra-000 | rester dans l’État membre |
français | fra-000 | rester dans le vague |
français | fra-000 | rester dans l’oisiveté |
français | fra-000 | rester dans l’ombre |
français | fra-000 | rester dans qc |
français | fra-000 | rester de bois |
français | fra-000 | rester debout |
français | fra-000 | rester dehors |
français | fra-000 | rester de l’arrière |
français | fra-000 | rester de marbre |
français | fra-000 | rester demoiselle |
français | fra-000 | rester derrière |
dansk | dan-000 | restere |
nynorsk | nno-000 | restere |
bokmål | nob-000 | restere |
Nourmaund | xno-000 | restere |
français | fra-000 | rester ébahi |
français | fra-000 | rester ébaubi de qc |
dansk | dan-000 | resterede |
français | fra-000 | rester embusqué |
Nederlands | nld-000 | resteren |
français | fra-000 | rester en arrière |
français | fra-000 | rester en carafe |
français | fra-000 | rester en chemin |
français | fra-000 | rester en compagnie de qn |
français | fra-000 | rester en contact |
français | fra-000 | rester en contact avec |
Nederlands | nld-000 | resterend |
dansk | dan-000 | resterende |
Nederlands | nld-000 | resterende |
bokmål | nob-000 | resterende |
Nederlands | nld-000 | resterende beschikbaarheid |
bokmål | nob-000 | Resterende enheter |
bokmål | nob-000 | resterende enheter |
Nederlands | nld-000 | Resterende service-eenheden |
Nederlands | nld-000 | resterende service-eenheden |
dansk | dan-000 | Resterende tildelinger |
dansk | dan-000 | resterende tildelinger |
dansk | dan-000 | resterende tilgængelighed |
français | fra-000 | rester endormi pendant qc |
français | fra-000 | rester en éveil |
français | fra-000 | rester enfermé |
français | fra-000 | rester en fonction |
français | fra-000 | rester en friche |
français | fra-000 | rester en ligne |
français | fra-000 | rester en mesure |
français | fra-000 | rester en paix |
français | fra-000 | rester en panne |
français | fra-000 | rester en place |
français | fra-000 | rester en position |
français | fra-000 | rester en rade |
français | fra-000 | rester en rapport avec |
français | fra-000 | rester en relation avec |
français | fra-000 | rester en route |
français | fra-000 | rester ensemble |
français | fra-000 | rester en silence |
français | fra-000 | rester en souffrance |
français | fra-000 | rester en suspens |
français | fra-000 | rester en tête |
français | fra-000 | rester en tête-à-tête avec qqn |
français | fra-000 | rester entier |
français | fra-000 | rester en travers de la gorge |
français | fra-000 | rester entre deux chaises |
français | fra-000 | rester en vigueur |
dansk | dan-000 | resterer |
Limburgs | lim-000 | rèsterere |
davvisámegiella | sme-000 | resteret |
Limburgs | lim-000 | rèsteretäör |
français | fra-000 | rester étendu |
français | fra-000 | rester éternellement |
français | fra-000 | rester évasif |
français | fra-000 | rester éveillé |
français | fra-000 | rester exclu |
français | fra-000 | rester ferme |
Romániço | art-013 | rester fidela ad |
français | fra-000 | rester fidèle |
français | fra-000 | rester fidèle à |
français | fra-000 | rester fidèle à ses principes |
français | fra-000 | rester fidèle à soi-même |
français | fra-000 | rester fragmentaire |
Middle Cornish | cnx-000 | rester geryow |
Kernowek | cor-000 | rester geryow |
Old Cornish | oco-000 | rester geryow |
français | fra-000 | rester hésitant |
français | fra-000 | rester humble |
čeština | ces-000 | resterilizace |
hanácké | ces-002 | resterilizace |
slovenčina | slk-000 | resterilizace |
English | eng-000 | resterilize |
français | fra-000 | rester immobile |
français | fra-000 | rester immobile un instant |
français | fra-000 | rester immobilisé |
français | fra-000 | rester impassible |
français | fra-000 | rester impayé |
français | fra-000 | rester inachevé |
français | fra-000 | rester inactif |
français | fra-000 | rester inanimé |
français | fra-000 | rester incapable |
français | fra-000 | rester inchangé |
français | fra-000 | rester indécis |
français | fra-000 | rester indifférent |
français | fra-000 | rester inerte |
langue picarde | pcd-000 | rester in raque |
français | fra-000 | rester insensible |
français | fra-000 | rester insuffisant |
français | fra-000 | rester intact |
français | fra-000 | rester invendu |
julevsámegiella | smj-000 | resterit |
français | fra-000 | rester jusqu’au bout |
français | fra-000 | Rester là |
français | fra-000 | rester là |
français | fra-000 | rester la bouche ouverte |
français | fra-000 | rester la nuit |
français | fra-000 | rester les bras ballants |
français | fra-000 | rester les bras croisés |
français | fra-000 | rester les mains vides |
français | fra-000 | rester lettre morte |
français | fra-000 | rester levé |
français | fra-000 | rester longtemps |
français | fra-000 | rester longtemps à table |
français | fra-000 | rester médusé |
français | fra-000 | rester muet |
français | fra-000 | rester neutre |
français | fra-000 | rester non utilisé |
français | fra-000 | rester oisif |
français | fra-000 | rester orphelin |
français | fra-000 | rester ouvert |
français | fra-000 | rester pantois |
français | fra-000 | rester penaud |
français | fra-000 | rester pensif |
français | fra-000 | rester pétrifié |
français | fra-000 | rester philosophe |
français | fra-000 | rester plus |
français | fra-000 | rester pour la nuit |
français | fra-000 | rester pris |
français | fra-000 | rester pris dans |
français | fra-000 | rester pris dans qc |
français | fra-000 | rester pris par le pied dans qc |
français | fra-000 | rester sans changement |
français | fra-000 | rester sans effet |
français | fra-000 | rester sans réaction |
français | fra-000 | rester sans réponse |
français | fra-000 | rester sans résultat |
français | fra-000 | rester sans rien faire |
français | fra-000 | rester sans voix |
français | fra-000 | rester sec |
français | fra-000 | rester sidéré |
français | fra-000 | rester silencieux |
français | fra-000 | rester sourd à |
français | fra-000 | rester sous la table |
français | fra-000 | rester sous l’impression de qc |
français | fra-000 | rester stationnaire |
français | fra-000 | rester stupéfait |
français | fra-000 | rester sur la touche |
français | fra-000 | rester sur le carreau |
français | fra-000 | rester sur le coeur |
français | fra-000 | rester sur le cœur |
français | fra-000 | rester sur le cœur de qqn |
français | fra-000 | rester sur l’estomac |
français | fra-000 | rester sur pied |
français | fra-000 | rester sur place |
français | fra-000 | rester sur sa faim |
français | fra-000 | rester sur sa soif |
français | fra-000 | rester sur ses positions |
français | fra-000 | rester sur son quant-à-moi |
français | fra-000 | rester tapi |
français | fra-000 | rester tel quel |
français | fra-000 | rester tout chose |
français | fra-000 | rester tout interdit |
français | fra-000 | rester traîner |
français | fra-000 | rester tranquille |
français | fra-000 | rester trop longtemps |
français | fra-000 | rester uni |
français | fra-000 | rester unis |
français | fra-000 | rester veuve |
français | fra-000 | rester vieille fille |
polski | pol-000 | resterylizacja |
Lingwa de Planeta | art-287 | restes |
català | cat-000 | restes |
English | eng-000 | restes |
français | fra-000 | restes |
latviešu | lvs-000 | restes |
français | fra-000 | restés |
français | fra-000 | resté sans réaction |
français | fra-000 | resté sans réponse |
français | fra-000 | resté sans suite |
català | cat-000 | restes arqueològiques |
français | fra-000 | restes d’aliments |
français | fra-000 | restes de repas |
français | fra-000 | resté sec |
français | fra-000 | restes explosifs de guerre |
français | fra-000 | restes humains |