Walo | dbw-000 |
yǎ: |
Najamba | dbu-000 | dɛ̀ŋɛ́ |
Najamba | dbu-000 | wɔ̀ndɛ́ là |
Najamba | dbu-000 | yàwó: |
Najamba | dbu-000 | yɛ̌: |
tombo so | dbu-001 | nùmbó |
tombo so | dbu-001 | yàà-ná |
tombo so | dbu-001 | yàá |
tombo so | dbu-001 | ííyɛ̀lɛ̀ |
Walo | dbw-000 | bìríyé |
Walo | dbw-000 | púndó |
Walo | dbw-000 | yǎ-m |
Walo | dbw-000 | ɛ́rɛ́ gó |
jàmsǎy | djm-000 | ijene |
jàmsǎy | djm-000 | numo |
jàmsǎy | djm-000 | piliwe |
jàmsǎy | djm-000 | ya |
jàmsǎy | djm-000 | ñɛn |
Gourou | djm-001 | nùmó |
Gourou | djm-001 | yǎ: |
Gourou | djm-001 | ñɛ̌-m |
Gourou | djm-001 | ñɛ̌-n |
Beni | djm-003 | píníwⁿú |
Beni | djm-003 | yàgá |
Beni | djm-003 | yàɣá |
Beni | djm-003 | yǎ-m |
Beni | djm-003 | yǎ: |
Beni | djm-003 | íyà |
Perge Tegu | djm-004 | kɔ́gɔ́rɔ́ nùmbɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | nùmbó |
Perge Tegu | djm-004 | nùmbɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | pílíwé |
Perge Tegu | djm-004 | yǎ: |
Perge Tegu | djm-004 | íyé nà |
Perge Tegu | djm-004 | ñà-rⁿú |
Perge Tegu | djm-004 | ñǎ-m |
Mombo | dmb-001 | dɔ́mbúlɛ̀ |
Mombo | dmb-001 | nògùlùlá |
Mombo | dmb-001 | nɛ̀:ŋgùlùlá |
Mombo | dmb-001 | nɛ́:ŋgúlù |
Mombo | dmb-001 | yɔ̂: |
Mombo | dmb-001 | yɛ́gɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | bàgá |
Togo-Kan | dtk-002 | bàgá súgó |
Togo-Kan | dtk-002 | nùmɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | pílé-m-ɛ̀: |
Togo-Kan | dtk-002 | yǎ: |
Togo-Kan | dtk-002 | ñɛ̌ |
Yorno-So | dts-001 | lě: |
Yorno-So | dts-001 | nùmú |
Yorno-So | dts-001 | nùmɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | yâ: |
Yorno-So | dts-001 | yâ: lě: |
Yorno-So | dts-001 | yǎ: |
Yorno-So | dts-001 | yǎ:-m |
Yorno-So | dts-001 | yǎ:-rⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | làgú nà |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lùwó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lǔw |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yó nà |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿà-mú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿà-rⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàrⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿǎ-m |
yàndà-dòm | dym-000 | -mù |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́né: |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́nɔ́y |
yàndà-dòm | dym-000 | pílé |
yàndà-dòm | dym-000 | pílé-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | yɛ̀ |
yàndà-dòm | dym-000 | yɛ̀-mù |
English | eng-000 | again |
English | eng-000 | fall |
English | eng-000 | fall off |
English | eng-000 | female |
English | eng-000 | female person |
English | eng-000 | lose |
English | eng-000 | lose money |
English | eng-000 | loss |
English | eng-000 | once more |
English | eng-000 | wife |
English | eng-000 | woman |
français | fra-000 | de nouveau |
français | fra-000 | encore |
français | fra-000 | encore une fois |
français | fra-000 | femelle |
français | fra-000 | femme |
français | fra-000 | perdre |
français | fra-000 | perte |
français | fra-000 | subir une perte |
français | fra-000 | tomber |
français | fra-000 | épouse |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bàndí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìndé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bɛ̀ndí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yǎ-ŋ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yǎ: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɛ̀gɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɛ̀gɛ́ sígé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | íyê |