| русский | rus-000 |
| растеряться | |
| абаза бызшва | abq-000 | гвжве́йра |
| Afrikaans | afr-000 | verdwyn |
| العربية | arb-000 | اختفى |
| azərbaycanca | azj-000 | azmaq |
| azərbaycanca | azj-000 | itmək |
| azərbaycanca | azj-000 | çaşmaq |
| azərbaycanca | azj-000 | özünü itirmək |
| Азәрбајҹан дили | azj-001 | азмаг |
| Азәрбајҹан дили | azj-001 | итмәк |
| Азәрбајҹан дили | azj-001 | чашмаг |
| Азәрбајҹан дили | azj-001 | ѳзүнү итирмәк |
| беларуская | bel-000 | збянтэжыцца |
| беларуская | bel-000 | зніякавець |
| беларуская | bel-000 | зьбянтэжыцца |
| беларуская | bel-000 | зьніякавець |
| беларуская | bel-000 | пагубляцца |
| беларуская | bel-000 | разгубіцца |
| беларуская | bel-000 | сумецца |
| বাংলা | ben-000 | অন্তর্ধান কর |
| български | bul-000 | изчезна |
| Буряад хэлэн | bxr-000 | мэгдэхэ |
| català | cat-000 | desaparèixer |
| čeština | ces-000 | být bezradný |
| čeština | ces-000 | poztrácet se |
| čeština | ces-000 | přijít do rozpaků |
| čeština | ces-000 | roztrácet se |
| čeština | ces-000 | vymizet |
| čeština | ces-000 | zmást se |
| čeština | ces-000 | ztratit hlavu |
| 普通话 | cmn-000 | 不知所措 |
| 普通话 | cmn-000 | 丧荡游魂 |
| 普通话 | cmn-000 | 仓惶 |
| 普通话 | cmn-000 | 仓皇 |
| 普通话 | cmn-000 | 六神无主 |
| 普通话 | cmn-000 | 失措 |
| 普通话 | cmn-000 | 失气 |
| 普通话 | cmn-000 | 失魂落魄 |
| 普通话 | cmn-000 | 张惶失措 |
| 普通话 | cmn-000 | 张狂 |
| 普通话 | cmn-000 | 张皇 |
| 普通话 | cmn-000 | 形解 |
| 普通话 | cmn-000 | 心迷 |
| 普通话 | cmn-000 | 心迷意乱 |
| 普通话 | cmn-000 | 怳 |
| 普通话 | cmn-000 | 恍惚 |
| 普通话 | cmn-000 | 恍然 |
| 普通话 | cmn-000 | 悚作 |
| 普通话 | cmn-000 | 惛 |
| 普通话 | cmn-000 | 愦乱 |
| 普通话 | cmn-000 | 愦眊 |
| 普通话 | cmn-000 | 慌张 |
| 普通话 | cmn-000 | 慌悴 |
| 普通话 | cmn-000 | 慌神 |
| 普通话 | cmn-000 | 慌神儿 |
| 普通话 | cmn-000 | 慑慑 |
| 普通话 | cmn-000 | 懵怔 |
| 普通话 | cmn-000 | 戄 |
| 普通话 | cmn-000 | 抓瞎 |
| 普通话 | cmn-000 | 晕头 |
| 普通话 | cmn-000 | 杳 |
| 普通话 | cmn-000 | 杵 |
| 普通话 | cmn-000 | 梁昌 |
| 普通话 | cmn-000 | 毛 |
| 普通话 | cmn-000 | 毛烟儿 |
| 普通话 | cmn-000 | 气沮 |
| 普通话 | cmn-000 | 消失 |
| 普通话 | cmn-000 | 溃 |
| 普通话 | cmn-000 | 烟消云散 |
| 普通话 | cmn-000 | 着慌 |
| 普通话 | cmn-000 | 破胆 |
| 普通话 | cmn-000 | 自失 |
| 普通话 | cmn-000 | 茫然若失 |
| 普通话 | cmn-000 | 荒坠 |
| 普通话 | cmn-000 | 规规 |
| 普通话 | cmn-000 | 詟 |
| 普通话 | cmn-000 | 詟惧 |
| 普通话 | cmn-000 | 跌荡 |
| 普通话 | cmn-000 | 逃遁 |
| 普通话 | cmn-000 | 遑急 |
| 普通话 | cmn-000 | 露空 |
| 普通话 | cmn-000 | 骇遽 |
| 普通话 | cmn-000 | 魂不守 |
| 國語 | cmn-001 | 不知所措 |
| 國語 | cmn-001 | 倉惶 |
| 國語 | cmn-001 | 倉皇 |
| 國語 | cmn-001 | 六神無主 |
| 國語 | cmn-001 | 喪蕩游魂 |
| 國語 | cmn-001 | 失措 |
| 國語 | cmn-001 | 失氣 |
| 國語 | cmn-001 | 失魂落魄 |
| 國語 | cmn-001 | 張狂 |
| 國語 | cmn-001 | 張皇 |
| 國語 | cmn-001 | 形解 |
| 國語 | cmn-001 | 心迷 |
| 國語 | cmn-001 | 心迷意亂 |
| 國語 | cmn-001 | 怳 |
| 國語 | cmn-001 | 恍惚 |
| 國語 | cmn-001 | 恍然 |
| 國語 | cmn-001 | 悚作 |
| 國語 | cmn-001 | 惛 |
| 國語 | cmn-001 | 慌悴 |
| 國語 | cmn-001 | 慌神 |
| 國語 | cmn-001 | 慌神兒 |
| 國語 | cmn-001 | 憒亂 |
| 國語 | cmn-001 | 憒眊 |
| 國語 | cmn-001 | 懵怔 |
| 國語 | cmn-001 | 懾慴 |
| 國語 | cmn-001 | 戄 |
| 國語 | cmn-001 | 抓瞎 |
| 國語 | cmn-001 | 暈頭 |
| 國語 | cmn-001 | 杳 |
| 國語 | cmn-001 | 杵 |
| 國語 | cmn-001 | 梁昌 |
| 國語 | cmn-001 | 毛 |
| 國語 | cmn-001 | 毛煙兒 |
| 國語 | cmn-001 | 氣沮 |
| 國語 | cmn-001 | 消失 |
| 國語 | cmn-001 | 潰 |
| 國語 | cmn-001 | 煙消雲散 |
| 國語 | cmn-001 | 着慌 |
| 國語 | cmn-001 | 破膽 |
| 國語 | cmn-001 | 自失 |
| 國語 | cmn-001 | 荒墜 |
| 國語 | cmn-001 | 規規 |
| 國語 | cmn-001 | 讋 |
| 國語 | cmn-001 | 讋懼 |
| 國語 | cmn-001 | 跌蕩 |
| 國語 | cmn-001 | 逃遁 |
| 國語 | cmn-001 | 遑急 |
| 國語 | cmn-001 | 露空 |
| 國語 | cmn-001 | 駭遽 |
| 國語 | cmn-001 | 魂不守 |
| Hànyǔ | cmn-003 | I |
| Hànyǔ | cmn-003 | bùzhīsuǒcuò |
| Hànyǔ | cmn-003 | cānghuáng |
| Hànyǔ | cmn-003 | diēdàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | guīguī |
| Hànyǔ | cmn-003 | huángjí |
| Hànyǔ | cmn-003 | huāngcuī |
| Hànyǔ | cmn-003 | huāngshén |
| Hànyǔ | cmn-003 | huāngshénr |
| Hànyǔ | cmn-003 | huāngzhuì |
| Hànyǔ | cmn-003 | huǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | huǎnghū |
| Hànyǔ | cmn-003 | huǎngrán |
| Hànyǔ | cmn-003 | hàijù |
| Hànyǔ | cmn-003 | húnbùshǒu |
| Hànyǔ | cmn-003 | kuìluàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | kuìmào |
| Hànyǔ | cmn-003 | liángchāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | liùshénwúzhǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | lòukòng |
| Hànyǔ | cmn-003 | máoyānr |
| Hànyǔ | cmn-003 | méngzhēng |
| Hànyǔ | cmn-003 | pòdǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | qìjǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | shīcuò |
| Hànyǔ | cmn-003 | shīhúnluòpò |
| Hànyǔ | cmn-003 | shīqì |
| Hànyǔ | cmn-003 | sǒngzuò |
| Hànyǔ | cmn-003 | táo dun |
| Hànyǔ | cmn-003 | xíngjiě |
| Hànyǔ | cmn-003 | xīnmí |
| Hànyǔ | cmn-003 | xīnmíyìluàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | yao |
| Hànyǔ | cmn-003 | yān xiāo yún san |
| Hànyǔ | cmn-003 | yūntóu |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhuāxiā |
| Hànyǔ | cmn-003 | zháohuāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhé |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhéjù |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhānghuáng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zìshī |
| Qırımtatar tili | crh-000 | şaşmalamaq |
| Къырымтатар тили | crh-001 | шашмаламакъ |
| Cymraeg | cym-000 | diflannu |
| dansk | dan-000 | forsvinde |
| dansk | dan-000 | få til at forsvinde |
| Deutsch | deu-000 | den Kopf verlieren |
| Deutsch | deu-000 | erlöschen |
| Deutsch | deu-000 | ratlos sein |
| Deutsch | deu-000 | sich verlieren |
| Deutsch | deu-000 | stiften gehen |
| Deutsch | deu-000 | stiftengehen |
| Deutsch | deu-000 | verschwinden |
| Deutsch | deu-000 | verwirrt sein |
| Deutsch | deu-000 | zum Verschwinden bringen |
| eesti | ekk-000 | hämmelduma |
| eesti | ekk-000 | hämmmingusse sattuma |
| eesti | ekk-000 | kaotsi minema |
| eesti | ekk-000 | kimbatusse sattuma |
| eesti | ekk-000 | nõutuks jääma |
| eesti | ekk-000 | pead kaotama |
| eesti | ekk-000 | segadusse sattuma |
| eesti | ekk-000 | ähmi täis minema |
| eesti | ekk-000 | ära kaduma |
| ελληνικά | ell-000 | εξαφανίζομαι |
| ελληνικά | ell-000 | εξαφανίζω |
| English | eng-000 | be bewildered |
| English | eng-000 | be/get lost |
| English | eng-000 | beat it |
| English | eng-000 | become confused/flustered |
| English | eng-000 | decamp |
| English | eng-000 | disappear |
| English | eng-000 | fade |
| English | eng-000 | fade away |
| English | eng-000 | forfeit |
| English | eng-000 | get lost |
| English | eng-000 | go |
| English | eng-000 | go around |
| English | eng-000 | lose bearings |
| English | eng-000 | lose one’s head |
| English | eng-000 | lose one’s way |
| English | eng-000 | make off |
| English | eng-000 | mistaken |
| English | eng-000 | perish |
| English | eng-000 | push off |
| English | eng-000 | scarper |
| English | eng-000 | slink |
| English | eng-000 | vanish |
| English | eng-000 | waste |
| Esperanto | epo-000 | forpasi |
| Esperanto | epo-000 | konsterniĝi |
| Esperanto | epo-000 | malaperi |
| Esperanto | epo-000 | malestiĝi |
| Esperanto | epo-000 | surpriziĝi |
| euskara | eus-000 | desagertu |
| français | fra-000 | disparaitre |
| français | fra-000 | disparaître |
| français | fra-000 | perdre contenance |
| français | fra-000 | se déconcerter |
| français | fra-000 | se décontenancer |
| français | fra-000 | se perdre |
| français | fra-000 | s’égarer |
| galego | glg-000 | esvaer |
| kreyòl ayisyen | hat-000 | disparèt |
| עברית | heb-000 | העלים |
| עברית | heb-000 | נעלם |
| hrvatski | hrv-000 | izgubiti |
| magyar | hun-000 | elképed |
| magyar | hun-000 | hüledezik |
| արևելահայերեն | hye-000 | անհետացնել |
| արևելահայերեն | hye-000 | ընկնել |
| Ido | ido-000 | desaparar |
| bahasa Indonesia | ind-000 | menghilang lenyap |
| гӀалгӀай мотт | inh-000 | воха |
| íslenska | isl-000 | hverfa |
| italiano | ita-000 | confondersi |
| italiano | ita-000 | perdersi |
| italiano | ita-000 | sfumare |
| italiano | ita-000 | smarrirsi |
| italiano | ita-000 | sparire |
| 日本語 | jpn-000 | おろおろ |
| 日本語 | jpn-000 | しどろもどろ |
| 日本語 | jpn-000 | たじたじとなる |
| 日本語 | jpn-000 | とちめく |
| 日本語 | jpn-000 | どぎまぎ |
| 日本語 | jpn-000 | まごつく |
| 日本語 | jpn-000 | 一本 |
| 日本語 | jpn-000 | 去る |
| 日本語 | jpn-000 | 参る |
| 日本語 | jpn-000 | 呑まれる |
| 日本語 | jpn-000 | 周章狼狽 |
| 日本語 | jpn-000 | 困却する |
| 日本語 | jpn-000 | 当惑する |
| 日本語 | jpn-000 | 恐れ入る |
| 日本語 | jpn-000 | 戸惑い |
| 日本語 | jpn-000 | 挙措を失う |
| 日本語 | jpn-000 | 泡を食う |
| 日本語 | jpn-000 | 狼狽する |
| 日本語 | jpn-000 | 畏れ入る |
| 日本語 | jpn-000 | 茫然 |
| 日本語 | jpn-000 | 途方 |
| 日本語 | jpn-000 | 面食らう |
| にほんご | jpn-002 | いっぽん |
| にほんご | jpn-002 | おそれいる |
| にほんご | jpn-002 | おろおろ |
| にほんご | jpn-002 | しどろもどろ |
| にほんご | jpn-002 | しゅうしょうろうばい |
| にほんご | jpn-002 | とちめく |
| にほんご | jpn-002 | とほう |
| にほんご | jpn-002 | とまどい |
| にほんご | jpn-002 | どぎまぎ |
| にほんご | jpn-002 | ぼうぜん |
| にほんご | jpn-002 | まいる |
| にほんご | jpn-002 | まごつく |
| にほんご | jpn-002 | めんくらう |
| нихонго | jpn-153 | бо:дзэн |
| нихонго | jpn-153 | догимаги |
| нихонго | jpn-153 | иппон |
| нихонго | jpn-153 | магоцўку |
| нихонго | jpn-153 | маиру |
| нихонго | jpn-153 | мэнкурау |
| нихонго | jpn-153 | орооро |
| нихонго | jpn-153 | осорэиру |
| нихонго | jpn-153 | сидоромодоро |
| нихонго | jpn-153 | сю:сё:-ро:бай |
| нихонго | jpn-153 | томадои |
| нихонго | jpn-153 | тотимэку |
| нихонго | jpn-153 | тохо: |
| ქართული | kat-000 | შეცდომა |
| қазақ | kaz-000 | абдыра |
| 한국어 | kor-000 | 갈팡질팡하다 |
| 한국어 | kor-000 | 당황 |
| 한국어 | kor-000 | 사라지다 |
| 한국어 | kor-000 | 소실하다 |
| 한국어 | kor-000 | 안 보이게 되다 |
| 한국어 | kor-000 | 헛갈리다 |
| latine | lat-000 | abolesco |
| latine | lat-000 | pereo |
| lietuvių | lit-000 | pradingti |
| lietuvių | lit-000 | sutrikti |
| latviešu | lvs-000 | apjukt |
| latviešu | lvs-000 | apmulst |
| latviešu | lvs-000 | pazust |
| latviešu | lvs-000 | samulst |
| македонски | mkd-000 | загине |
| македонски | mkd-000 | исчезне |
| reo Māori | mri-000 | nunumi |
| erzänj kelj | myv-001 | talakadoms |
| Nederlands | nld-000 | heengaan |
| Nederlands | nld-000 | sneuvelen |
| Nederlands | nld-000 | verdwijnen |
| Nederlands | nld-000 | wegvallen |
| Nederlands | nld-000 | wijken |
| bokmål | nob-000 | fjerne |
| bokmål | nob-000 | forsvinne |
| occitan | oci-000 | desaparéisher |
| occitan | oci-000 | esclipsar |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | батыхсын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | ныррохст уын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | ныссуйтӕ уын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | фӕдзӕгъӕл уын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | фӕрохст уын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | фӕтыхсын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | фӕуыргъуыйау уын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | хорзау нал фӕуын |
| дыгуронау | oss-001 | ферухст ун |
| дыгуронау | oss-001 | фӕдздзӕгъӕл ун |
| polski | pol-000 | kontenans) |
| polski | pol-000 | pogubić się |
| polski | pol-000 | speszyć się |
| polski | pol-000 | stracić głowę (spokój |
| polski | pol-000 | zajść |
| polski | pol-000 | zakłopotać się |
| polski | pol-000 | zdetonować się |
| polski | pol-000 | zimną krew |
| polski | pol-000 | zmieszać się |
| polski | pol-000 | znikać |
| português | por-000 | desaparecer |
| português | por-000 | sumir-se |
| română | ron-000 | dispărea |
| русский | rus-000 | быть в замешательстве |
| русский | rus-000 | быть в затруднении |
| русский | rus-000 | быть в панике |
| русский | rus-000 | быть в смятении |
| русский | rus-000 | быть обескураженным |
| русский | rus-000 | быть ошеломлённым |
| русский | rus-000 | в смятение |
| русский | rus-000 | взволноваться |
| русский | rus-000 | впасть в панику |
| русский | rus-000 | задеваться |
| русский | rus-000 | заметаться |
| русский | rus-000 | замяться |
| русский | rus-000 | запутаться |
| русский | rus-000 | затеряться |
| русский | rus-000 | испугаться |
| русский | rus-000 | исчезать |
| русский | rus-000 | исчезнуть |
| русский | rus-000 | не найтись |
| русский | rus-000 | озадачиться |
| русский | rus-000 | опешить |
| русский | rus-000 | оробеть |
| русский | rus-000 | оторопеть |
| русский | rus-000 | ошибаться |
| русский | rus-000 | паниковать |
| русский | rus-000 | пасть духом |
| русский | rus-000 | перепугаться |
| русский | rus-000 | перетрусить |
| русский | rus-000 | потерять всякое понимание |
| русский | rus-000 | потерять голову |
| русский | rus-000 | потерять присутствие духа |
| русский | rus-000 | потеряться |
| русский | rus-000 | прийти в замешательство |
| русский | rus-000 | пропадать |
| русский | rus-000 | пропасть |
| русский | rus-000 | разволноваться |
| русский | rus-000 | сконфузиться |
| русский | rus-000 | смешаться |
| русский | rus-000 | смутиться |
| русский | rus-000 | смущаться |
| русский | rus-000 | струсить |
| русский | rus-000 | теряться |
| русский | rus-000 | упасть духом |
| slovenščina | slv-000 | izginiti |
| español | spa-000 | azorarse |
| español | spa-000 | desaparecer |
| español | spa-000 | desconcentrarse |
| српски | srp-000 | нестати |
| српски | srp-000 | нестајати |
| svenska | swe-000 | försvinna |
| svenska | swe-000 | gå bort |
| Kiswahili | swh-000 | -chugachuga |
| Kiswahili | swh-000 | -pigwa na butaa |
| Kiswahili | swh-000 | -pigwa na mshangao |
| Kiswahili | swh-000 | -shikwa na fadhaa |
| tatar tele | tat-000 | aptıru |
| tatar tele | tat-000 | qawşaw |
| తెలుగు | tel-000 | అదృశ్యమవు |
| తెలుగు | tel-000 | మాయమవు |
| ภาษาไทย | tha-000 | สาบสูญ |
| ภาษาไทย | tha-000 | สูญหาย |
| ภาษาไทย | tha-000 | หายลับ |
| Türkçe | tur-000 | kaybolmak |
| Türkçe | tur-000 | yitmek |
| Türkçe | tur-000 | yok olmak |
| Türkçe | tur-000 | yoğalmak |
| Türkçe | tur-000 | şaşırmak |
| udin muz | udi-000 | ać̣esun |
| udin muz | udi-000 | ać̣ṭun |
| udin muz | udi-000 | aśṭun |
| удин муз | udi-001 | ач́есун |
| удин муз | udi-001 | ач́тӀун |
| удин муз | udi-001 | ашӀтӀун |
| українська | ukr-000 | зникати |
| українська | ukr-000 | зникнути |
| українська | ukr-000 | пропадати |
| tiếng Việt | vie-000 | bối rối |
| tiếng Việt | vie-000 | cuống lên |
| tiếng Việt | vie-000 | cuống quít |
| tiếng Việt | vie-000 | luống cuống |
| tiếng Việt | vie-000 | lúng túng |
| tiếng Việt | vie-000 | mất |
| tiếng Việt | vie-000 | mất dần |
| tiếng Việt | vie-000 | quýnh lên |
| хальмг келн | xal-000 | әәмцх |
