日本語 | jpn-000 |
字幕 |
العربية | arb-000 | ترجمة |
العربية | arb-000 | عنوان فرعي |
català | cat-000 | subtítol |
català | cat-000 | subtítols |
čeština | ces-000 | podtitul |
čeština | ces-000 | podtitulek |
čeština | ces-000 | titulek |
čeština | ces-000 | titulky |
普通话 | cmn-000 | 字幕 |
普通话 | cmn-000 | 小标题 |
國語 | cmn-001 | 字幕 |
國語 | cmn-001 | 小標題 |
Hànyǔ | cmn-003 | xiǎo biāo ti |
Hànyǔ | cmn-003 | zì mu |
dansk | dan-000 | undertekst |
Deutsch | deu-000 | Abspann |
Deutsch | deu-000 | Filmvorspann |
Deutsch | deu-000 | Untertitel |
ελληνικά | ell-000 | υπότιτλοι |
ελληνικά | ell-000 | υπότιτλος |
English | eng-000 | caption |
English | eng-000 | subtitle |
English | eng-000 | title |
Esperanto | epo-000 | subteksto |
euskara | eus-000 | azpititulu |
suomi | fin-000 | alaotsikko |
suomi | fin-000 | alkutekstit |
suomi | fin-000 | lopputekstit |
suomi | fin-000 | tekstitys |
français | fra-000 | légende |
français | fra-000 | sous-titre |
français | fra-000 | titre |
Gàidhlig | gla-000 | fo-thiotal |
Gaeilge | gle-000 | fotheideal |
עברית | heb-000 | כותרת |
עִברִית | heb-003 | כְּתוּבִית |
हिन्दी | hin-000 | उपशीर्षक |
hrvatski | hrv-000 | podnaslov |
magyar | hun-000 | felirat |
արևելահայերեն | hye-000 | ենթագիր |
bahasa Indonesia | ind-000 | judul |
bahasa Indonesia | ind-000 | subjudul |
íslenska | isl-000 | kvikmyndatexti |
íslenska | isl-000 | texti |
íslenska | isl-000 | undirfyrirsögn |
íslenska | isl-000 | þýðing |
íslenska | isl-000 | þýðingartexti |
italiano | ita-000 | didascalia |
italiano | ita-000 | sottotitolo |
日本語 | jpn-000 | サブタイトル |
日本語 | jpn-000 | 副題 |
日本語 | jpn-000 | 見出し |
Nihongo | jpn-001 | jimaku |
Nihongo | jpn-001 | zimaku |
にほんご | jpn-002 | じまく |
нихонго | jpn-153 | дзимаку |
Kurmancî | kmr-000 | binnivîs |
한국어 | kor-000 | 부제 |
한국어 | kor-000 | 서브타이틀 |
한국어 | kor-000 | 설명 자막 |
한국어 | kor-000 | 자막 |
韓國語 | kor-002 | 字幕 |
македонски | mkd-000 | поднаслов |
македонски | mkd-000 | превод |
македонски | mkd-000 | титл |
македонски | mkd-000 | титлови |
reo Māori | mri-000 | kupu hauraro |
Nederlands | nld-000 | ondertiteling |
nynorsk | nno-000 | undertekst |
bokmål | nob-000 | undertekst |
bokmål | nob-000 | undertittel |
فارسی | pes-000 | زیرنویس |
فارسی | pes-000 | سرلوحه |
polski | pol-000 | napisy |
polski | pol-000 | podtytuł |
português | por-000 | legenda |
română | ron-000 | subtitrare |
русский | rus-000 | субти́тр |
русский | rus-000 | субти́тры |
русский | rus-000 | субтитр |
русский | rus-000 | титр |
slovenščina | slv-000 | napisi |
slovenščina | slv-000 | podnapis |
davvisámegiella | sme-000 | teaksta |
español | spa-000 | subtítulo |
español | spa-000 | subtítulos |
svenska | swe-000 | textremsa |
svenska | swe-000 | undertext |
svenska | swe-000 | undertitel |
ภาษาไทย | tha-000 | คำแปลบทภาพยนต์ |
ภาษาไทย | tha-000 | ภาพคำอธิบายข้างใต้ของภาพยนตร์ |
ภาษาไทย | tha-000 | หัวข่าวเล็ก |
ภาษาไทย | tha-000 | หัวข้อเล็ก |
ภาษาไทย | tha-000 | ไตเติ้ล |
Türkçe | tur-000 | altyazı |
Türkçe | tur-000 | ikinci başlık |
tiếng Việt | vie-000 | phụ đề |
原中国 | zho-000 | 字幕 |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | judul |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | sari kata |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | subjudul |