tombo so | dbu-001 |
kúndó |
Najamba | dbu-000 | gànè |
Najamba | dbu-000 | gǎn |
Najamba | dbu-000 | háwsɛ́ |
Najamba | dbu-000 | sálmínɛ́ |
Najamba | dbu-000 | tùnè |
Najamba | dbu-000 | tún |
Najamba | dbu-000 | òbì-rè |
Najamba | dbu-000 | óbí-r |
Najamba | dbu-000 | ŋwà:-mè |
Najamba | dbu-000 | ŋwá:-m |
tombo so | dbu-001 | [mɛ̀njɛ̀nɛ́ nɛ] tô |
tombo so | dbu-001 | bòdó |
tombo so | dbu-001 | dàà-ndá |
tombo so | dbu-001 | dùù-ndó |
tombo so | dbu-001 | gòrí-ló |
Walo | dbw-000 | dòndírí gǎŋ |
Walo | dbw-000 | gǎŋ |
Walo | dbw-000 | éw-ré |
jàmsǎy | djm-000 | dumno |
jàmsǎy | djm-000 | jɛwⁿɛ |
jàmsǎy | djm-000 | kuno |
jàmsǎy | djm-000 | lɔrɔ |
jàmsǎy | djm-000 | nuwⁿo |
jàmsǎy | djm-000 | salminɛ |
jàmsǎy | djm-000 | sarawa |
jàmsǎy | djm-000 | tanaŋa |
jàmsǎy | djm-000 | ɛmɛŋɛ |
Beni | djm-003 | dàmbí |
Beni | djm-003 | gǎyⁿ |
Beni | djm-003 | jɛ̀wⁿɛ́ |
Beni | djm-003 | lɔ́rɔ́ |
Beni | djm-003 | nú:-wⁿú |
Beni | djm-003 | sálmínɛ́ |
Beni | djm-003 | sálmɛ́ |
Beni | djm-003 | sɔ́:rú |
Beni | djm-003 | táwrí |
Beni | djm-003 | éw-ré |
Beni | djm-003 | ɛ́mbí |
Perge Tegu | djm-004 | dà:lá |
Perge Tegu | djm-004 | kíwɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | kúló |
Perge Tegu | djm-004 | nɔ́:-wⁿɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | pɔ́rɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sálmínɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sɔ́:rɔ́ nɔ́: |
Perge Tegu | djm-004 | sɔ́rnɛ́ |
Mombo | dmb-001 | dúmbúrè |
Mombo | dmb-001 | nwá:mì |
Mombo | dmb-001 | sálámú kání |
Mombo | dmb-001 | tyⁿɛ́: |
Mombo | dmb-001 | túlé |
Mombo | dmb-001 | yélé |
Togo-Kan | dtk-002 | dá:-ná |
Togo-Kan | dtk-002 | dèmé |
Togo-Kan | dtk-002 | dǎ:-ǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | kúnɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kúǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | lɔ́rɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | nú-m̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | sáwárá |
Togo-Kan | dtk-002 | sáwùrù |
Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́:rù |
Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́gɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | dǎ:ná |
Yorno-So | dts-001 | dǔ:nú |
Yorno-So | dts-001 | dǔ:nɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | kúnú |
Yorno-So | dts-001 | kúnɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | kúnɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | sálmá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bùrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bùrɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúlú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nàrⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nàrⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ́gá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɛ́gú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rú |
yàndà-dòm | dym-000 | dìjè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | díjé |
yàndà-dòm | dym-000 | dùn-dó |
yàndà-dòm | dym-000 | dúm-dó |
yàndà-dòm | dym-000 | gò-ndò-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gò-ndó |
yàndà-dòm | dym-000 | kún-dó |
yàndà-dòm | dym-000 | kún-dó-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | nɔ́-má-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | nɔ́-mɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | zèlè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | zèlé |
English | eng-000 | attach |
English | eng-000 | be threaded |
English | eng-000 | cause to enter |
English | eng-000 | enter |
English | eng-000 | feed into |
English | eng-000 | go in |
English | eng-000 | greet |
English | eng-000 | install |
English | eng-000 | lay mortar |
English | eng-000 | name |
English | eng-000 | put |
English | eng-000 | put in |
English | eng-000 | put in dans |
English | eng-000 | put inside |
English | eng-000 | stock |
English | eng-000 | store |
English | eng-000 | thread |
français | fra-000 | attacher |
français | fra-000 | déposer banco |
français | fra-000 | entrer |
français | fra-000 | faire entrer |
français | fra-000 | fil |
français | fra-000 | introduire |
français | fra-000 | investir |
français | fra-000 | magasiner |
français | fra-000 | mettre |
français | fra-000 | mettre dans |
français | fra-000 | nommer |
français | fra-000 | saluer |
français | fra-000 | stocker |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìgí-rí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàrⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jàmí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúrⁿú |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | núyⁿɔ́-mí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sálmí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | wǒ: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɛ́mbí-gí |