| русский | rus-000 |
| лениться | |
| абаза бызшва | abq-000 | агIщара́ |
| абаза бызшва | abq-000 | напIы́цIшвтра |
| Lingwa de Planeta | art-287 | lanfai |
| беларуская | bel-000 | лайдачыць |
| беларуская | bel-000 | ленавацца |
| Буряад хэлэн | bxr-000 | залхуурха |
| čeština | ces-000 | být lenivý |
| čeština | ces-000 | lenošit |
| čeština | ces-000 | zahálet |
| 普通话 | cmn-000 | 倦怠 |
| 普通话 | cmn-000 | 偷堕 |
| 普通话 | cmn-000 | 偷怠 |
| 普通话 | cmn-000 | 偷惰 |
| 普通话 | cmn-000 | 偷懒 |
| 普通话 | cmn-000 | 偷懒儿 |
| 普通话 | cmn-000 | 发懒 |
| 普通话 | cmn-000 | 好闲 |
| 普通话 | cmn-000 | 婾惰 |
| 普通话 | cmn-000 | 嫚误 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠倦 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠嫚 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠废 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠忽 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠慢 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠懈 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠荒 |
| 普通话 | cmn-000 | 怠遑 |
| 普通话 | cmn-000 | 惰慢 |
| 普通话 | cmn-000 | 慵惰 |
| 普通话 | cmn-000 | 懈 |
| 普通话 | cmn-000 | 懈倦 |
| 普通话 | cmn-000 | 懈怠 |
| 普通话 | cmn-000 | 懈惰 |
| 普通话 | cmn-000 | 懒于 |
| 普通话 | cmn-000 | 懒怠 |
| 普通话 | cmn-000 | 懒惰 |
| 普通话 | cmn-000 | 搀懈 |
| 普通话 | cmn-000 | 犯懒 |
| 普通话 | cmn-000 | 窳惰 |
| 普通话 | cmn-000 | 缓怠 |
| 普通话 | cmn-000 | 耍懒 |
| 普通话 | cmn-000 | 荒怠 |
| 普通话 | cmn-000 | 荒疏 |
| 普通话 | cmn-000 | 蓄缩 |
| 普通话 | cmn-000 | 贪懒 |
| 普通话 | cmn-000 | 轻婧 |
| 普通话 | cmn-000 | 轻惰 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥳑慢 |
| 國語 | cmn-001 | 倦怠 |
| 國語 | cmn-001 | 偸墮 |
| 國語 | cmn-001 | 偸怠 |
| 國語 | cmn-001 | 偸惰 |
| 國語 | cmn-001 | 偸懶 |
| 國語 | cmn-001 | 偸懶兒 |
| 國語 | cmn-001 | 好閑 |
| 國語 | cmn-001 | 婾惰 |
| 國語 | cmn-001 | 嫚誤 |
| 國語 | cmn-001 | 怠 |
| 國語 | cmn-001 | 怠倦 |
| 國語 | cmn-001 | 怠嫚 |
| 國語 | cmn-001 | 怠廢 |
| 國語 | cmn-001 | 怠忽 |
| 國語 | cmn-001 | 怠慢 |
| 國語 | cmn-001 | 怠懈 |
| 國語 | cmn-001 | 怠荒 |
| 國語 | cmn-001 | 怠遑 |
| 國語 | cmn-001 | 惰慢 |
| 國語 | cmn-001 | 慵惰 |
| 國語 | cmn-001 | 懈 |
| 國語 | cmn-001 | 懈倦 |
| 國語 | cmn-001 | 懈怠 |
| 國語 | cmn-001 | 懈惰 |
| 國語 | cmn-001 | 懶怠 |
| 國語 | cmn-001 | 懶惰 |
| 國語 | cmn-001 | 攙懈 |
| 國語 | cmn-001 | 犯懶 |
| 國語 | cmn-001 | 發懶 |
| 國語 | cmn-001 | 窳惰 |
| 國語 | cmn-001 | 緩怠 |
| 國語 | cmn-001 | 耍懶 |
| 國語 | cmn-001 | 荒怠 |
| 國語 | cmn-001 | 荒疏 |
| 國語 | cmn-001 | 蓄縮 |
| 國語 | cmn-001 | 貪懶 |
| 國語 | cmn-001 | 輕婧 |
| 國語 | cmn-001 | 輕惰 |
| 國語 | cmn-001 | 𥳑慢 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chānxiè |
| Hànyǔ | cmn-003 | duòmàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàifèi |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàihuáng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàihuāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàihū |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàijuàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàimàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàixiè |
| Hànyǔ | cmn-003 | fànlǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | fāǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | huāngdài |
| Hànyǔ | cmn-003 | huāngshū |
| Hànyǔ | cmn-003 | huǎndài |
| Hànyǔ | cmn-003 | hǎoxián |
| Hànyǔ | cmn-003 | jiǎnmàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | juàndài |
| Hànyǔ | cmn-003 | lǎnduò |
| Hànyǔ | cmn-003 | lǎndài |
| Hànyǔ | cmn-003 | mànwù |
| Hànyǔ | cmn-003 | qīngduò |
| Hànyǔ | cmn-003 | qīngjìng |
| Hànyǔ | cmn-003 | shuǎlǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | tānlǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | tōuduò |
| Hànyǔ | cmn-003 | tōudài |
| Hànyǔ | cmn-003 | tōulǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | tōulǎnr |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiè |
| Hànyǔ | cmn-003 | xièduò |
| Hànyǔ | cmn-003 | xièjuàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | xùsù |
| Hànyǔ | cmn-003 | yōngduò |
| Hànyǔ | cmn-003 | yǔduò |
| Cymraeg | cym-000 | diogi |
| Deutsch | deu-000 | faul sein |
| Deutsch | deu-000 | faulenzen |
| eesti | ekk-000 | laisk olema |
| eesti | ekk-000 | laisklema |
| eesti | ekk-000 | mitte viitsima |
| eesti | ekk-000 | mitte viltsima |
| English | eng-000 | be lazy |
| English | eng-000 | idle |
| English | eng-000 | laze |
| English | eng-000 | skive |
| English | eng-000 | slack |
| English | eng-000 | sloth |
| English | eng-000 | slug |
| Esperanto | epo-000 | pigri |
| français | fra-000 | avoir la flemme |
| français | fra-000 | paresser |
| français | fra-000 | se laisser vivre |
| עברית | heb-000 | להתבטל |
| עברית | heb-000 | להתעצל |
| עברית | heb-000 | עצל |
| Interlingue | ile-000 | pigrear |
| italiano | ita-000 | essere pigro |
| italiano | ita-000 | essere svogliato |
| italiano | ita-000 | non fare per pigrizia |
| 日本語 | jpn-000 | 不精 |
| 日本語 | jpn-000 | 怠ける |
| 日本語 | jpn-000 | 怠る |
| 日本語 | jpn-000 | 懶ける |
| 日本語 | jpn-000 | 横着を決め込む |
| 日本語 | jpn-000 | 無性をする |
| 日本語 | jpn-000 | 骨を盗む |
| にほんご | jpn-002 | おこたる |
| にほんご | jpn-002 | なまける |
| нихонго | jpn-153 | намакэру |
| нихонго | jpn-153 | окотару |
| 한국어 | kor-000 | 좌식 |
| latine | lat-000 | pigritor |
| lietuvių | lit-000 | tingėti |
| Nederlands | nld-000 | lui zijn |
| Nederlands | nld-000 | luieren |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | гобан кӕнын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | зивӕг кӕнын |
| ирон ӕвзаг | oss-000 | зинадӕ кӕнун |
| русский | rus-000 | бездельничать |
| русский | rus-000 | бить баклуши |
| русский | rus-000 | быть ленивым |
| русский | rus-000 | быть нерадивым |
| русский | rus-000 | валандаться |
| русский | rus-000 | запускать |
| русский | rus-000 | избегать |
| русский | rus-000 | лентяйничать |
| русский | rus-000 | ловчить |
| русский | rus-000 | лодырничать |
| русский | rus-000 | манкировать обязанностями |
| русский | rus-000 | манкировать своими обязанностями |
| русский | rus-000 | небрежничать |
| русский | rus-000 | небрежно относиться к работе |
| русский | rus-000 | отлынивать |
| русский | rus-000 | отлынивать от всякой работы |
| русский | rus-000 | отлынивать от дела |
| русский | rus-000 | отлынивать от работы |
| русский | rus-000 | относиться нерадиво к работе |
| русский | rus-000 | работать спустя рукава |
| русский | rus-000 | увиливать |
| español | spa-000 | holgazanear |
| español | spa-000 | tener pereza |
| svenska | swe-000 | latas |
| Kiswahili | swh-000 | -piga ubwete |
| Kiswahili | swh-000 | -piga uvivu |
| Kiswahili | swh-000 | -zigia |
| tatar tele | tat-000 | irenü |
| Türkçe | tur-000 | tembellik etmek |
| Türkçe | tur-000 | üşenmek |
| українська | ukr-000 | лінитися |
| українська | ukr-000 | лінуватися |
| tiếng Việt | vie-000 | làm biếng |
| tiếng Việt | vie-000 | lười |
| tiếng Việt | vie-000 | tránh việc |
| tiếng Việt | vie-000 | trây lười |
| tiếng Việt | vie-000 | trốn việc |
| хальмг келн | xal-000 | залхурх |
| хальмг келн | xal-000 | тарвлзх |
| хальмг келн | xal-000 | өгрлх |
